¶ The sin of Judah [is] written with a pen of iron, [and] with the point of a diamond: [it is] graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Jeremiah 2:22
Jeremiah 2:22 is a verse from the Old Testament book of Jeremiah, who was a prophet to the kingdom of Judah during a tumultuous period in its history, around the 7th to 6th centuries BCE. This verse is part of a larger passage in which God, through the prophet Jeremiah, is rebuking the people of Judah and Jerusalem for their unfaithfulness and apostasy. The historical context is set against the backdrop of Judah's decline, marked by idolatry, injustice, and a failure to uphold the covenant with God.
In this specific verse, God is emphasizing the futility of outward religious rituals without genuine repentance and moral transformation. The imagery of washing with nitre (potassium nitrate, which was used in purification rituals) and much soap is a metaphor for attempts to cleanse oneself of sin through external means alone. The message is clear: no amount of religious ceremony or self-cleansing can hide one's sins from the Lord. God sees beyond the superficial and is acutely aware of the people's iniquities. The verse underscores themes of divine omniscience, the call for sincere repentance, and the inadequacy of empty religious practices to atone for sin. It serves as a powerful reminder that God desires authentic faith and righteous conduct over mere ritual observance.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H3526 There are 48 instances of this translation in the Bible Lemma: כָּבַס Transliteration: kâbaç Pronunciation: kaw-bas' Description: a primitive root; to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative; fuller, wash(-ing).
Strong's Number: H5427 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: נֶתֶר Transliteration: nether Pronunciation: neh'-ther Description: from נָתַר; mineral potash (so called from effervescing with acid); nitre.
Strong's Number: H7235 There are 211 instances of this translation in the Bible Lemma: רָבָה Transliteration: râbâh Pronunciation: raw-baw' Description: a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
Strong's Number: H1287 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: בֹּרִית Transliteration: bôrîyth Pronunciation: bo-reeth' Description: feminine of בֹּר; vegetable alkali; sope.
Strong's Number: H5771 There are 213 instances of this translation in the Bible Lemma: עָוֺן Transliteration: ʻâvôn Pronunciation: aw-vone' Description: or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
Strong's Number: H3799 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: כָּתַם Transliteration: kâtham Pronunciation: kaw-tham' Description: a primitive root; properly, to carve or engrave, i.e. (by implication) to inscribe indelibly; mark.
Strong's Number: H6440 There are 1890 instances of this translation in the Bible Lemma: פָּנִים Transliteration: pânîym Pronunciation: paw-neem' Description: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
Strong's Number: H5002 There are 358 instances of this translation in the Bible Lemma: נְאֻם Transliteration: nᵉʼum Pronunciation: neh-oom' Description: from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
Strong's Number: H136 There are 910 instances of this translation in the Bible Lemma: אֲדֹנָי Transliteration: ʼĂdônây Pronunciation: ad-o-noy' Description: an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
Strong's Number: H3069 There are 295 instances of this translation in the Bible Lemma: יְהֹוִה Transliteration: Yᵉhôvih Pronunciation: yeh-ho-vee' Description: a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.