Isaiah 43:5

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Fear not: for I [am] with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;

Complete Jewish Bible:

Don't be afraid, for I am with you. I will bring your descendants from the east, and I will gather you from the west;

Berean Standard Bible:

Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west.

American Standard Version:

Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;

KJV with Strong’s Numbers:

Fear{H3372} not: for I am with thee: I will bring{H935} thy seed{H2233} from the east{H4217}, and gather{H6908} thee from the west{H4628};

Cross-References (KJV):

Deuteronomy 30:3

  • That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee.

Ezekiel 39:25

  • Therefore thus saith the Lord GOD; Now will I bring again the captivity of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for my holy name;

Ezekiel 39:29

  • Neither will I hide my face any more from them: for I have poured out my spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.

Luke 13:29

  • And they shall come from the east, and [from] the west, and from the north, and [from] the south, and shall sit down in the kingdom of God.

Isaiah 49:12

  • Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

Isaiah 60:1

  • ¶ Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.

Isaiah 60:11

  • Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that [men] may bring unto thee the forces of the Gentiles, and [that] their kings [may be] brought.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Isaiah 43:5

Isaiah 43:5 is a verse from the book of Isaiah, which is part of the Old Testament in the Christian Bible and the Tanakh in Judaism. The prophet Isaiah delivered his messages during a time of political upheaval and spiritual decline in the kingdom of Judah, around the 8th century BCE. This period was marked by the threat of foreign invasion and the people's turning away from God.

In this verse, the Lord speaks through the prophet to reassure the exiled Israelites, promising divine presence and protection: "Fear not: for I am with thee." This assurance is a recurring theme in the Bible, emphasizing God's faithfulness and companionship with His people during times of distress. The verse continues with a promise of gathering the Israelites from various directions—east and west—indicating a future restoration and ingathering of the people of Israel from their dispersion among the nations.

The historical context of this promise is the Babylonian Exile, which occurred after the fall of Jerusalem in 586 BCE. The Israelites were taken into captivity in Babylon, far from their homeland. Isaiah's message serves as a beacon of hope, foretelling a time when God would bring them back to the Promised Land. The theme of return from exile is both literal, referring to the historical event, and metaphorical, symbolizing spiritual restoration and the ultimate redemption that God will bring to His people.

This verse is often interpreted as a message of comfort, emphasizing God's omnipresence and His active role in the lives of believers, offering reassurance that He will protect and guide them through all circumstances. It also underscores the sovereignty of God over all nations and His power to bring about the promised regathering of Israel, which has eschatological implications in both Jewish and Christian theology.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3372
    There are 305 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָרֵא
    Transliteration: yârêʼ
    Pronunciation: yaw-ray'
    Description: a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
  2. Strong's Number: H935
    There are 2307 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוֹא
    Transliteration: bôwʼ
    Pronunciation: bo
    Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  3. Strong's Number: H2233
    There are 205 instances of this translation in the Bible
    Lemma: זֶרַע
    Transliteration: zeraʻ
    Pronunciation: zeh'-rah
    Description: from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
  4. Strong's Number: H4217
    There are 71 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מִזְרָח
    Transliteration: mizrâch
    Pronunciation: miz-rawkh'
    Description: from זָרַח; sunrise, i.e. the east; east (side, -ward), (sun-) rising (of the sun).
  5. Strong's Number: H6908
    There are 121 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קָבַץ
    Transliteration: qâbats
    Pronunciation: kaw-bats'
    Description: a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.
  6. Strong's Number: H4628
    There are 14 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מַעֲרָב
    Transliteration: maʻărâb
    Pronunciation: mah-ar-awb'
    Description: or (feminine) מַעֲרָבָה; from עָרַב, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun); west.