Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day [even] to night wilt thou make an end of me.
Complete Jewish Bible:
My home is uprooted and taken away from me like a shepherd's tent. Like a weaver, I have rolled up my life; he cuts me off from the loom. Between day and night you could finish me off.
Berean Standard Bible:
My dwelling has been picked up and removed from me like a shepherd’s tent. I have rolled up my life like a weaver; He cuts me off from the loom; from day until night You make an end of me.
American Standard Version:
My dwelling is removed, and is carried away from me as a shepherd’s tent: I have rolled up, like a weaver, my life; he will cut me off from the loom: From day even to night wilt thou make an end of me.
¶ For we know that if our earthly house of [this] tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.
Whereas ye know not what [shall be] on the morrow. For what [is] your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Isaiah 38:12
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H1755 There are 127 instances of this translation in the Bible Lemma: דּוֹר Transliteration: dôwr Pronunciation: dore Description: or (shortened) דֹּר; from דּוּר; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling; age, [idiom] evermore, generation, (n-) ever, posterity.
Strong's Number: H5265 There are 140 instances of this translation in the Bible Lemma: נָסַע Transliteration: nâçaʻ Pronunciation: naw-sah' Description: a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
Strong's Number: H1540 There are 168 instances of this translation in the Bible Lemma: גָּלָה Transliteration: gâlâh Pronunciation: gaw-law' Description: a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
Strong's Number: H7473 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: רֹעִי Transliteration: rôʻîy Pronunciation: ro-ee' Description: from active participle of רָעָה; pastoral; as noun, a shepherd; shipherd.
Strong's Number: H168 There are 369 instances of this translation in the Bible Lemma: אֹהֶל Transliteration: ʼôhel Pronunciation: o'-hel Description: from אָהַל; a tent (as clearly conspicuous from a distance); covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
Strong's Number: H7088 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: קָפַד Transliteration: qâphad Pronunciation: kaw-fad' Description: a primitive root; to contract, i.e. roll together; cut off.
Strong's Number: H707 There are 90 instances of this translation in the Bible Lemma: אָרַג Transliteration: ʼârag Pronunciation: aw-rag' Description: a primitive root; to plait or weave; weaver(-r).
Strong's Number: H2416 There are 452 instances of this translation in the Bible Lemma: חַי Transliteration: chay Pronunciation: khah'-ee Description: from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Strong's Number: H1214 There are 16 instances of this translation in the Bible Lemma: בָּצַע Transliteration: bâtsaʻ Pronunciation: baw-tsah' Description: a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
Strong's Number: H1803 There are 8 instances of this translation in the Bible Lemma: דַּלָּה Transliteration: dallâh Pronunciation: dal-law' Description: from דָּלָה; properly, something dangling, i.e. a loose thread or hair; figuratively, indigent; hair, pining sickness, poor(-est sort).
Strong's Number: H3117 There are 1931 instances of this translation in the Bible Lemma: יוֹם Transliteration: yôwm Pronunciation: yome Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
Strong's Number: H3915 There are 223 instances of this translation in the Bible Lemma: לַיִל Transliteration: layil Pronunciation: lah'-yil Description: or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
Strong's Number: H7999 There are 107 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁלַם Transliteration: shâlam Pronunciation: shaw-lam' Description: a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications); make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely.