Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, [so many] as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable.
But now they desire a better [country], that is, an heavenly: wherefore God is not ashamed to be called their God: for he hath prepared for them a city.
Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Hebrews 13:14
Hebrews 13:14 is a verse found within the New Testament of the Christian Bible, specifically in the Epistle to the Hebrews. This letter is traditionally attributed to the Apostle Paul, though modern scholarship often questions this authorship. It was written to Jewish Christians, likely in the first century, to encourage them in their faith amidst persecution and to clarify the superiority of Christ and the new covenant over the old covenant of the Law of Moses.
The verse itself, "For here have we no continuing city, but we seek one to come," encapsulates a key theme in Hebrews: the transient nature of earthly life and the ultimate hope in a heavenly, eternal city. The author is reminding the readers that their true citizenship is not of this world; they are pilgrims and sojourners looking forward to a permanent, heavenly dwelling place. This reflects the early Christian belief in the eschatological hope of a new Jerusalem, a concept rooted in Old Testament prophecies (such as in the Book of Revelation) and the teachings of Jesus.
Historically, this verse would have resonated with the early Christians who often faced displacement and alienation due to their faith. It served as a source of comfort and a call to live with an eternal perspective, focusing on the imperishable rather than the temporal. The "city to come" symbolizes the fulfillment of God's promises and the ultimate destination for believers, where they will find true rest and communion with God. Thus, Hebrews 13:14 exhorts believers to live with a sense of purpose and hope, looking beyond the struggles of the present to the glory that awaits them in the eternal city of God.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1063 There are 1016 instances of this translation in the Bible Lemma: γάρ Transliteration: gár Pronunciation: gar Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Strong's Number: G5602 There are 56 instances of this translation in the Bible Lemma: ὧδε Transliteration: hōde Pronunciation: ho'-deh Description: from an adverb form of ὅδε; in this same spot, i.e. here or hither:--here, hither, (in) this place, there.
Strong's Number: G2192 There are 628 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔχω Transliteration: échō Pronunciation: skheh'-o Description: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Strong's Number: G3756 There are 1328 instances of this translation in the Bible Lemma: οὐ Transliteration: ou Pronunciation: ookh Description: a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
Strong's Number: G3306 There are 105 instances of this translation in the Bible Lemma: μένω Transliteration: ménō Pronunciation: men'-o Description: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.
Strong's Number: G4172 There are 155 instances of this translation in the Bible Lemma: πόλις Transliteration: pólis Pronunciation: pol'-is Description: probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
Strong's Number: G235 There are 635 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀλλά Transliteration: allá Pronunciation: al-lah' Description: neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Strong's Number: G1934 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπιζητέω Transliteration: epizētéō Pronunciation: ep-eed-zay-teh'-o Description: from ἐπί and ζητέω; to search (inquire) for; intensively, to demand, to crave:--desire, enquire, seek (after, for).
Strong's Number: G3195 There are 107 instances of this translation in the Bible Lemma: μέλλω Transliteration: méllō Pronunciation: mel'-lo Description: a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.