Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.
Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.
¶ Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, [and] the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The LORD of hosts [is] his name:
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Genesis 8:22
Theme:
- Perpetuity of Natural Order: Genesis 8:22 is part of the narrative of Noah and the Flood. This verse conveys God's promise that the natural cycles of the earth—such as the seasons and the daily rhythm of day and night—will continue as long as the earth endures. It signifies a restoration of order and a covenant of stability and regularity in the post-diluvian world.
- Divine Providence: The verse underscores the theme of God's faithfulness and provision. The assurance of ongoing agricultural cycles (seedtime and harvest) is a promise of sustenance and survival for humanity and all creatures.
Historical Context:
- Post-Flood Covenant: The verse occurs immediately after the floodwaters have receded, and Noah's family emerges from the ark. It is part of God's covenant with Noah, which includes a promise that God will never again destroy all life on earth with a flood.
- Ancient Near Eastern Setting: The story of Noah would have resonated with ancient Near Eastern flood myths, which often included a deity's promise of stability after a great flood. This verse, therefore, would have been understood as a divine guarantee of cosmic order and the continuity of life.
- Agricultural Societies: The mention of seedtime and harvest reflects the agrarian lifestyle of the people in the ancient Near East. The assurance of regular seasons would have been crucial for their survival and a sign of divine favor and order.
In summary, Genesis 8:22 is a declaration of God's establishment of an enduring natural order, ensuring the continuation of life and the seasons after the catastrophic flood, and it serves as a foundational text for understanding the relationship between God, humanity, and the created world.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H776 There are 2739 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶרֶץ Transliteration: ʼerets Pronunciation: eh'-rets Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
Strong's Number: H3117 There are 1931 instances of this translation in the Bible Lemma: יוֹם Transliteration: yôwm Pronunciation: yome Description: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
Strong's Number: H2233 There are 205 instances of this translation in the Bible Lemma: זֶרַע Transliteration: zeraʻ Pronunciation: zeh'-rah Description: from זָרַע; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity; [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
Strong's Number: H7105 There are 49 instances of this translation in the Bible Lemma: קָצִיר Transliteration: qâtsîyr Pronunciation: kaw-tseer' Description: from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).
Strong's Number: H7120 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: קֹר Transliteration: qôr Pronunciation: kore Description: from the same as קַר; cold; cold.
Strong's Number: H2527 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: חֹם Transliteration: chôm Pronunciation: khome Description: from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).
Strong's Number: H7019 There are 20 instances of this translation in the Bible Lemma: קַיִץ Transliteration: qayits Pronunciation: kah'-yits Description: from קוּץ; harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season; summer (fruit, house).
Strong's Number: H2779 There are 7 instances of this translation in the Bible Lemma: חֹרֶף Transliteration: chôreph Pronunciation: kho'-ref Description: from חָרַף; properly, the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age; cold, winter (-house), youth.
Strong's Number: H3915 There are 223 instances of this translation in the Bible Lemma: לַיִל Transliteration: layil Pronunciation: lah'-yil Description: or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
Strong's Number: H7673 There are 67 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁבַת Transliteration: shâbath Pronunciation: shaw-bath' Description: a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.