Genesis 24:2

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:

Complete Jewish Bible:

Avraham said to the servant who had served him the longest, who was in charge of all he owned, "Put your hand under my thigh;

Berean Standard Bible:

So Abraham instructed the chief servant of his household, who managed all he owned, “Place your hand under my thigh,

American Standard Version:

And Abraham said unto his servant, the elder of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:

KJV with Strong’s Numbers:

And Abraham{H85} said{H559} unto his eldest{H2205} servant{H5650} of his house{H1004}, that ruled over{H4910} all that he had, Put{H7760}, I pray thee, thy hand{H3027} under my thigh{H3409}:

Cross-References (KJV):

Genesis 47:29

  • And the time drew nigh that Israel must die: and he called his son Joseph, and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh, and deal kindly and truly with me; bury me not, I pray thee, in Egypt:

Genesis 39:4

  • And Joseph found grace in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all [that] he had he put into his hand.

Genesis 39:6

  • And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was [a] goodly [person], and well favoured.

Genesis 24:9

  • And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.

Genesis 24:10

  • ¶ And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master [were] in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor.

Genesis 15:2

  • ¶ And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house [is] this Eliezer of Damascus?

Genesis 39:8

  • But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what [is] with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand;

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Genesis 24:2

Genesis 24:2 is part of the narrative where Abraham seeks a wife for his son Isaac. The historical context of this verse is set in the patriarchal era, when Abraham, recognized as the father of the Hebrew people, is seeking to secure a suitable wife for his son from his own kin, rather than from the Canaanites among whom he lived.

Themes present in this verse include:

1. **Fidelity and Trust**: Abraham entrusts his most senior and trusted servant with the crucial task of finding a wife for Isaac, demonstrating the significance of loyalty and confidence in one's household.

2. **Covenant and Oath**: The act of placing a hand under another's thigh is associated with a solemn oath in ancient Near Eastern culture. This gesture symbolizes the servant swearing an oath by the most intimate and sacred part of Abraham's body, invoking a potential curse upon himself should he fail to fulfill the mission.

3. **Endogamy within the Family**: Abraham's insistence on finding a wife for Isaac from his own relatives reflects the cultural practice of endogamy, which was intended to keep the family line pure and maintain control over inheritance and property rights.

4. **Divine Providence**: The underlying narrative presupposes that God's will is being carried out through Abraham's actions, as the choice of a wife for Isaac is not left to chance but is seen as part of God's covenantal promise to Abraham.

5. **Patriarchal Authority**: Abraham's role as the patriarch is evident as he commands his servant, who has authority over his household, to undertake this significant journey, showcasing the structure and hierarchy of the family unit during this time.

This verse sets the stage for the detailed account of the servant's journey to Mesopotamia, where he finds Rebekah, who becomes Isaac's wife, thus continuing the lineage that will lead to the nation of Israel.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H85
    There are 1159 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אַבְרָהָם
    Transliteration: ʼAbrâhâm
    Pronunciation: ab-raw-hawm'
    Description: contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.
  2. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  3. Strong's Number: H2205
    There are 171 instances of this translation in the Bible
    Lemma: זָקֵן
    Transliteration: zâqên
    Pronunciation: zaw-kane'
    Description: from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
  4. Strong's Number: H5650
    There are 714 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עֶבֶד
    Transliteration: ʻebed
    Pronunciation: eh'-bed
    Description: from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
  5. Strong's Number: H1004
    There are 1718 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בַּיִת
    Transliteration: bayith
    Pronunciation: bah'-yith
    Description: probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  6. Strong's Number: H4910
    There are 74 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מָשַׁל
    Transliteration: mâshal
    Pronunciation: maw-shal'
    Description: a primitive root; to rule; (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
  7. Strong's Number: H7760
    There are 550 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שׂוּם
    Transliteration: sûwm
    Pronunciation: soom
    Description: or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
  8. Strong's Number: H3027
    There are 1447 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָד
    Transliteration: yâd
    Pronunciation: yawd
    Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  9. Strong's Number: H3409
    There are 32 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָרֵךְ
    Transliteration: yârêk
    Pronunciation: yaw-rake'
    Description: from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphemistically the generative parts; figuratively, a shank, flank, side; [idiom] body, loins, shaft, side, thigh.