They shall have linen bonnets upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird [themselves] with any thing that causeth sweat.
Complete Jewish Bible:
They are to wear linen turbans on their heads and linen underclothes on their bodies, and they are not to wear anything that makes them sweat.
Berean Standard Bible:
They are to wear linen turbans on their heads and linen undergarments around their waists. They must not wear anything that makes them perspire.
American Standard Version:
They shall have linen tires upon their heads, and shall have linen breeches upon their loins; they shall not gird themselves with anything that causeth sweat.
He shall put on the holy linen coat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these [are] holy garments; therefore shall he wash his flesh in water, and [so] put them on.
¶ And for Aaron's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and bonnets shalt thou make for them, for glory and for beauty.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Ezekiel 44:18
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H6593 There are 15 instances of this translation in the Bible Lemma: פִּשְׁתֶּה Transliteration: pishteh Pronunciation: pish-teh' Description: from the same as פַּשׁ as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded); flax, linen.
Strong's Number: H6287 There are 7 instances of this translation in the Bible Lemma: פְּאֵר Transliteration: pᵉʼêr Pronunciation: peh-ayr' Description: from פָּאַר; an embellishment, i.e. fancy head-dress; beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.
Strong's Number: H7218 There are 548 instances of this translation in the Bible Lemma: רֹאשׁ Transliteration: rôʼsh Pronunciation: roshe Description: from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
Strong's Number: H4370 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: מִכְנָס Transliteration: miknâç Pronunciation: mik-nawce' Description: from כָּמַס in the sense of hiding; (only in dual) drawers (from concealing the private parts); breeches.
Strong's Number: H4975 There are 45 instances of this translation in the Bible Lemma: מֹתֶן Transliteration: môthen Pronunciation: mo'-then Description: from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins; [phrase] greyhound, loins, side.
Strong's Number: H2296 There are 40 instances of this translation in the Bible Lemma: חָגַר Transliteration: châgar Pronunciation: khaw-gar' Description: a primitive root; to gird on (as a belt, armor, etc.); be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side.
Strong's Number: H3154 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: יֶזַע Transliteration: yezaʻ Pronunciation: yeh'-zah Description: from an unused root mean to ooze; sweat, i.e. (by implication) a sweating dress; any thing that causeth sweat.