Ezekiel 34:15

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.

Complete Jewish Bible:

Yes, I will pasture my sheep; and I will let them rest" says Adonai ELOHIM.

Berean Standard Bible:

I will tend My flock and make them lie down, declares the Lord GOD.

American Standard Version:

I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.

KJV with Strong’s Numbers:

I will feed{H7462} my flock{H6629}, and I will cause them to lie down{H7257}, saith{H5002} the Lord{H136} GOD{H3069}.

Cross-References (KJV):

Ezekiel 34:23

  • And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, [even] my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

Jeremiah 3:15

  • And I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.

John 21:15

  • ¶ So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.

Zephaniah 3:13

  • The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make [them] afraid.

Psalms 23:1

  • ¶ A Psalm of David. The LORD [is] my shepherd; I shall not want.

Psalms 23:2

  • He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.

Isaiah 11:6

  • The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Ezekiel 34:15

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7462
    There are 144 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָעָה
    Transliteration: râʻâh
    Pronunciation: raw-aw'
    Description: a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend); [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste.
  2. Strong's Number: H6629
    There are 247 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צֹאן
    Transliteration: tsôʼn
    Pronunciation: tsone
    Description: or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men); (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).
  3. Strong's Number: H7257
    There are 30 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָבַץ
    Transliteration: râbats
    Pronunciation: raw-bats'
    Description: a primitive root; to crouch (on all four legs folded, like a recumbent animal); be implication, to recline, repose, brood, lurk, imbed; crouch (down), fall down, make a fold, lay, (cause to, make to) lie (down), make to rest, sit.
  4. Strong's Number: H5002
    There are 358 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נְאֻם
    Transliteration: nᵉʼum
    Pronunciation: neh-oom'
    Description: from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
  5. Strong's Number: H136
    There are 910 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֲדֹנָי
    Transliteration: ʼĂdônây
    Pronunciation: ad-o-noy'
    Description: an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
  6. Strong's Number: H3069
    There are 295 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוִה
    Transliteration: Yᵉhôvih
    Pronunciation: yeh-ho-vee'
    Description: a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.