(The Lord speaking is red text)
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.
So the people were dispersed throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.
So the people scattered all over the land of Egypt to gather stubble for straw.
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.
So the people{H5971} were scattered abroad{H6327} throughout all the land{H776} of Egypt{H4714} to gather{H7197} stubble{H7179} instead of straw{H8401}.
1. Themes:
- Oppression and Hardship: The verse reflects the heightened oppression of the Israelites by the Egyptians, as they are forced to find their own materials for brick-making, which were previously supplied.
- God's People Seeking Provision: Despite the harsh conditions, the Israelites are depicted as resourceful and resilient, continuing to fulfill their tasks in the face of increased difficulty.
- Faith and Endurance: The theme of trusting in God amidst suffering is underlying, as the Israelites are in the early stages of a journey that will ultimately lead to their deliverance.
2. Historical Context:
- The Israelites were enslaved in Egypt, and their workload became more burdensome after Moses and Aaron initially approached Pharaoh to demand their freedom.
- Pharaoh, refusing to release the Israelites, ordered that they should no longer be provided with straw for making bricks, yet still required them to meet the same quota of bricks as before.
- This increased hardship was part of the escalating conflict between Pharaoh and the God of Israel, which would eventually lead to the plagues and the Exodus.
- The time period is traditionally dated to around the 13th century BCE, during the New Kingdom era of ancient Egypt.
In summary, Exodus 5:12 captures a moment of intensified oppression for the Israelites, who are shown to be both victimized by the Egyptian authorities and determined to survive under harsh conditions, setting the stage for the dramatic events of the Exodus.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)