Exodus 36:6

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

Complete Jewish Bible:

So Moshe gave an order which was proclaimed throughout the camp: "Neither men nor women are to make any further efforts for the sanctuary offering." In this way, the people were restrained from making additional contributions.

Berean Standard Bible:

After Moses had given an order, they sent a proclamation throughout the camp: “No man or woman should make anything else as an offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing more,

American Standard Version:

And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

KJV with Strong’s Numbers:

And Moses{H4872} gave commandment{H6680}, and they caused it to be proclaimed{H6963}{H5674} throughout the camp{H4264}, saying{H559}, Let neither man{H376} nor woman{H802} make{H6213} any more work{H4399} for the offering{H8641} of the sanctuary{H6944}. So the people{H5971} were restrained{H3607} from bringing{H935}.

Cross-References (KJV):


Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Exodus 36:6

Theme: Generosity and Obedience

Exodus 36:6 reflects the themes of generosity and obedience within the context of the Israelites' construction of the Tabernacle, a portable sanctuary for God's presence. The verse highlights a moment when Moses had to command the people to stop giving materials for the Tabernacle because they had already provided more than enough.

Historical Context:

This verse is set after the Israelites' exodus from Egypt and while they are encamped at the base of Mount Sinai. God had given Moses detailed instructions for the construction of the Tabernacle, including the materials needed. The people responded with such enthusiasm and generosity that Moses had to issue a decree to halt further contributions. This abundance of resources was a testament to the people's willingness to participate in the worship of God and their obedience to His commands as mediated through Moses. The Tabernacle would serve as the central place of worship and the symbol of God's dwelling among His people until the construction of the Temple in Jerusalem by Solomon.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H4872
    There are 704 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מֹשֶׁה
    Transliteration: Môsheh
    Pronunciation: mo-sheh'
    Description: from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  2. Strong's Number: H6680
    There are 475 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צָוָה
    Transliteration: tsâvâh
    Pronunciation: tsaw-vaw'
    Description: a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
  3. Strong's Number: H6963
    There are 436 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קוֹל
    Transliteration: qôwl
    Pronunciation: kole
    Description: or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
  4. Strong's Number: H5674
    There are 493 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָבַר
    Transliteration: ʻâbar
    Pronunciation: aw-bar'
    Description: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
  5. Strong's Number: H4264
    There are 190 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מַחֲנֶה
    Transliteration: machăneh
    Pronunciation: makh-an-eh'
    Description: from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
  6. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  7. Strong's Number: H376
    There are 1507 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִישׁ
    Transliteration: ʼîysh
    Pronunciation: eesh
    Description: contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  8. Strong's Number: H802
    There are 729 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִשָּׁה
    Transliteration: ʼishshâh
    Pronunciation: ish-shaw'
    Description: feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  9. Strong's Number: H6213
    There are 2286 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עָשָׂה
    Transliteration: ʻâsâh
    Pronunciation: aw-saw'
    Description: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  10. Strong's Number: H4399
    There are 149 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מְלָאכָה
    Transliteration: mᵉlâʼkâh
    Pronunciation: mel-aw-kaw'
    Description: from the same as מֲלְאָךְ; properly, deputyship, i.e. ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor); business, [phrase] cattle, [phrase] industrious, occupation, ([phrase] -pied), [phrase] officer, thing (made), use, (manner of) work((-man), -manship).
  11. Strong's Number: H8641
    There are 63 instances of this translation in the Bible
    Lemma: תְּרוּמָה
    Transliteration: tᵉrûwmâh
    Pronunciation: ter-oo-maw'
    Description: or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).
  12. Strong's Number: H6944
    There are 382 instances of this translation in the Bible
    Lemma: קֹדֶשׁ
    Transliteration: qôdesh
    Pronunciation: ko'-desh
    Description: from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
  13. Strong's Number: H5971
    There are 1654 instances of this translation in the Bible
    Lemma: עַם
    Transliteration: ʻam
    Pronunciation: am
    Description: from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  14. Strong's Number: H3607
    There are 17 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כָּלָא
    Transliteration: kâlâʼ
    Pronunciation: kaw-law'
    Description: a primitive root; to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit); finish, forbid, keep (back), refrain, restrain, retain, shut up, be stayed, withhold.
  15. Strong's Number: H935
    There are 2307 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוֹא
    Transliteration: bôwʼ
    Pronunciation: bo
    Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.