Then said he, These [are] the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Exodus 27:20
Exodus 27:20 is part of the detailed instructions given by God to Moses for the construction and operation of the Tabernacle, which was the portable dwelling place for God's presence among the Israelites during their wilderness wanderings. This verse specifically addresses the lampstand (menorah) that was to be placed in the Tabernacle. The command given to Moses was to ensure that the Israelites provided pure beaten olive oil for the lamp, which was to burn continuously. This was not just any oil, but the purest quality, symbolizing the importance of purity in worship and in the presence of God.
The lampstand was a central feature in the Tabernacle, representing God's light and guidance for His people. The continuous burning of the lamp symbolized the eternal presence of God with Israel and the light of His truth and holiness that was to illuminate their lives. Historically, this command underscores the meticulous attention to detail and ritual purity that characterized the religious practices of ancient Israel, as prescribed by the Mosaic Law. The use of olive oil also reflects the agricultural practices of the time, where olive oil was a staple product and a common source of fuel for lamps.
In a broader thematic context, the command to keep the lamp burning continually can be seen as a precursor to the Christian understanding of Jesus as the "light of the world" (John 8:12), a theme that resonates throughout the New Testament, emphasizing the enduring and guiding presence of God through Christ. The requirement for pure oil can also be seen as a metaphor for the moral and spiritual purity expected of God's people in their approach to Him.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H6680 There are 475 instances of this translation in the Bible Lemma: צָוָה Transliteration: tsâvâh Pronunciation: tsaw-vaw' Description: a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin; appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Strong's Number: H1121 There are 3654 instances of this translation in the Bible Lemma: בֵּן Transliteration: bên Pronunciation: bane Description: from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Strong's Number: H3478 There are 2229 instances of this translation in the Bible Lemma: יִשְׂרָאֵל Transliteration: Yisrâʼêl Pronunciation: yis-raw-ale' Description: from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
Strong's Number: H3947 There are 909 instances of this translation in the Bible Lemma: לָקַח Transliteration: lâqach Pronunciation: law-kakh' Description: a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Strong's Number: H2134 There are 11 instances of this translation in the Bible Lemma: זַךְ Transliteration: zak Pronunciation: zak Description: from זָכַךְ; clear; clean, pure.
Strong's Number: H8081 There are 176 instances of this translation in the Bible Lemma: שֶׁמֶן Transliteration: shemen Pronunciation: sheh'-men Description: from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness; anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine.
Strong's Number: H2132 There are 36 instances of this translation in the Bible Lemma: זַיִת Transliteration: zayith Pronunciation: zay'-yith Description: probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.
Strong's Number: H3795 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: כָּתִית Transliteration: kâthîyth Pronunciation: kaw-theeth' Description: from כָּתַת; beaten, i.e. pure (oil); beaten.
Strong's Number: H3974 There are 16 instances of this translation in the Bible Lemma: מָאוֹר Transliteration: mâʼôwr Pronunciation: maw-ore' Description: or מָאֹר; also (in plural) feminine מְאוֹרָה; or מְאֹרָה; from אוֹר; properly, a luminous body or luminary, i.e. (abstractly) light (as an element); figuratively, brightness, i.e.cheerfulness; specifically, a chandelier; bright, light.
Strong's Number: H5216 There are 42 instances of this translation in the Bible Lemma: נִיר Transliteration: nîyr Pronunciation: neer Description: or נִר; also נֵיר; or נֵר; or (feminine) נֵרָה; from a primitive root (see נִיר; נוּר) properly, meaning to glisten; a lamp (i.e. the burner) or light (literally or figuratively); candle, lamp, light.
Strong's Number: H5927 There are 817 instances of this translation in the Bible Lemma: עָלָה Transliteration: ʻâlâh Pronunciation: aw-law' Description: a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Strong's Number: H8548 There are 103 instances of this translation in the Bible Lemma: תָּמִיד Transliteration: tâmîyd Pronunciation: taw-meed' Description: from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice; alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.