Exodus 23:14

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.

Complete Jewish Bible:

"Three times a year, you are to observe a festival for me

Berean Standard Bible:

Three times a year you are to celebrate a feast to Me.

American Standard Version:

Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.

KJV with Strong’s Numbers:

Three{H7969} times{H7272} thou shalt keep a feast{H2287} unto me in the year{H8141}.

Cross-References (KJV):

Deuteronomy 16:16

  • Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:

Exodus 34:22

  • And thou shalt observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.

Exodus 34:24

  • For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God thrice in the year.

Leviticus 23:16

  • Even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering unto the LORD.

Leviticus 23:5

  • In the fourteenth [day] of the first month at even [is] the LORD'S passover.

Exodus 23:17

  • Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD.

Leviticus 23:34

  • Speak unto the children of Israel, saying, The fifteenth day of this seventh month [shall be] the feast of tabernacles [for] seven days unto the LORD.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Exodus 23:14

**Exodus 23:14** is part of the Law of Moses, which outlines the religious and moral laws given by God to the Israelites through Moses. This particular verse is set within the broader context of the Covenant Code, which includes various laws and statutes that the Israelites are to follow after their exodus from Egypt and before entering the Promised Land.

**Themes:**
1. **Festival Observance:** The verse emphasizes the importance of religious festivals in the Israelite worship of God. It specifies that the Israelites are to celebrate three major festivals each year in honor of God.
2. **Divine Commemoration:** These festivals serve as reminders of God's deliverance and provision for His people, reinforcing the themes of salvation and covenant relationship.
3. **Community and Worship:** The command to observe these feasts promotes communal worship and the solidarity of the Israelite community, as all males were required to present themselves before the Lord.

**Historical Context:**
- **The Exodus:** The Israelites are on their journey from Egypt to Canaan, and God is establishing a unique identity for them as a nation set apart for Him.
- **Covenant Relationship:** The giving of the law, including the command to celebrate these feasts, is part of the covenant between God and Israel, where obedience to the law is tied to the blessings of the covenant.
- **Agrarian Society:** The agricultural cycle of the Israelites is reflected in these festivals, which were often tied to the harvest seasons.

The three feasts mentioned here are likely referring to the Feast of Unleavened Bread (Passover), the Feast of Harvest (Pentecost), and the Feast of Ingathering (Sukkot or Tabernacles), which are further detailed in other parts of the Pentateuch, particularly in Leviticus 23 and Deuteronomy 16. These festivals would become central to Israelite religious life, serving both a historical commemorative function and a socio-religious role in fostering community and faithfulness to God.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7969
    There are 381 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁלוֹשׁ
    Transliteration: shâlôwsh
    Pronunciation: shaw-loshe'
    Description: or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice; [phrase] fork, [phrase] often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, [phrase] thrice. Compare שָׁלִישׁ.
  2. Strong's Number: H7272
    There are 232 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רֶגֶל
    Transliteration: regel
    Pronunciation: reh'-gel
    Description: from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
  3. Strong's Number: H2287
    There are 14 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָגַג
    Transliteration: châgag
    Pronunciation: khaw-gag'
    Description: a primitive root (compare חָגָא, חוּג); properly, to move in acircle, i.e. (specifically) to march in asacred procession, to observe afestival; by implication, to be giddy; celebrate, dance, (keep, hold) a (solemn) feast (holiday), reel to and fro.
  4. Strong's Number: H8141
    There are 647 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁנֶה
    Transliteration: shâneh
    Pronunciation: shaw-neh'
    Description: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from שָׁנָה; a year (as a revolution of time); [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly).