Deuteronomy 32:39

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

¶ See now that I, [even] I, [am] he, and [there is] no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither [is there any] that can deliver out of my hand.

Complete Jewish Bible:

See now that I, yes, I, am he; and there is no god beside me. I put to death, and I make alive; I wound, and I heal; no one saves anyone from my hand!

Berean Standard Bible:

See now that I am He; there is no God besides Me. I bring death and I give life; I wound and I heal, and there is no one who can deliver from My hand.

American Standard Version:

See now that I, even I, am he, And there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal; And there is none that can deliver out of my hand.

KJV with Strong’s Numbers:

See{H7200} now that I, even I, am he, and there is no god{H430} with me: I kill{H4191}, and I make alive{H2421}; I wound{H4272}, and I heal{H7495}: neither is there any that can deliver{H5337} out of my hand{H3027}.

Cross-References (KJV):

1 Samuel 2:6

  • The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.

Hosea 6:1

  • ¶ Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

Job 5:18

  • For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.

Isaiah 45:5

  • ¶ I [am] the LORD, and [there is] none else, [there is] no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:

Isaiah 45:22

  • Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I [am] God, and [there is] none else.

Isaiah 43:13

  • Yea, before the day [was] I [am] he; and [there is] none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?

Isaiah 46:4

  • And [even] to [your] old age I [am] he; and [even] to hoar hairs will I carry [you]: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver [you].

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Deuteronomy 32:39

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H7200
    There are 1212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָאָה
    Transliteration: râʼâh
    Pronunciation: raw-aw'
    Description: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  2. Strong's Number: H430
    There are 2334 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֱלֹהִים
    Transliteration: ʼĕlôhîym
    Pronunciation: el-o-heem'
    Description: plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  3. Strong's Number: H4191
    There are 694 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מוּת
    Transliteration: mûwth
    Pronunciation: mooth
    Description: a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
  4. Strong's Number: H2421
    There are 235 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָיָה
    Transliteration: châyâh
    Pronunciation: khaw-yaw'
    Description: a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.
  5. Strong's Number: H4272
    There are 14 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מָחַץ
    Transliteration: mâchats
    Pronunciation: maw-khats'
    Description: a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy; dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
  6. Strong's Number: H7495
    There are 62 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָפָא
    Transliteration: râphâʼ
    Pronunciation: raw-faw'
    Description: or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.
  7. Strong's Number: H5337
    There are 194 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָצַל
    Transliteration: nâtsal
    Pronunciation: naw-tsal'
    Description: a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense; [idiom] at all, defend, deliver (self), escape, [idiom] without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, [idiom] surely, take (out).
  8. Strong's Number: H3027
    There are 1447 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָד
    Transliteration: yâd
    Pronunciation: yawd
    Description: a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.