Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all [the places] nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
Complete Jewish Bible:
Turn, get moving and go to the hill-country of the Emori and all the places near there in the 'Aravah, the hill-country, the Sh'felah, the Negev and by the seashore - the land of the Kena'ani, and the L'vanon, as far as the great river, the Euphrates River.
Berean Standard Bible:
Resume your journey and go to the hill country of the Amorites; go to all the neighboring peoples in the Arabah, in the hill country, in the foothills, in the Negev, and along the seacoast to the land of the Canaanites and to Lebanon, as far as the great River Euphrates.
American Standard Version:
turn you, and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the Arabah, in the hill-country, and in the lowland, and in the South, and by the sea-shore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.
Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours: from the wilderness and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coast be.
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
¶ And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that [were] on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD.
¶ Yet destroyed I the Amorite before them, whose height [was] like the height of the cedars, and he [was] strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.
David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Deuteronomy 1:7
Deuteronomy 1:7 is a part of Moses's address to the Israelites as they stand on the edge of the Promised Land, poised to enter after forty years of wandering in the wilderness. This verse specifically commands the Israelites to begin their journey to possess the land that God had promised to their ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob.
The verse outlines the geographical extent of the land that the Israelites are to inherit. It includes a diverse range of territories, from the mountainous regions of the Amorites to the fertile plains, and from the coastal areas by the Mediterranean Sea to the inland valleys. The land is described as stretching from the south to the heights of Lebanon in the north, and to the great river, the Euphrates, in the northeast. This expansive area encompasses what was known in biblical times as the land of Canaan, inhabited by various peoples including the Canaanites.
Historically, this command reflects the promise God made to the patriarchs, which is a central theme in the Pentateuch. It also sets the stage for the military campaigns that will follow, as the Israelites, under the leadership of Joshua, are to conquer and settle this land. The verse underscores the theme of God's faithfulness to His promises and the expectation of obedience from His people as they embark on a new chapter in their history. It is a call to action, a divine directive that requires courage and trust in God's provision and guidance. The territorial scope described in Deuteronomy 1:7 also foreshadows the future challenges the Israelites will face in fully claiming and maintaining control over this diverse and expansive territory.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: H6437 There are 128 instances of this translation in the Bible Lemma: פָּנָה Transliteration: pânâh Pronunciation: paw-naw' Description: a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).
Strong's Number: H5265 There are 140 instances of this translation in the Bible Lemma: נָסַע Transliteration: nâçaʻ Pronunciation: naw-sah' Description: a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
Strong's Number: H935 There are 2307 instances of this translation in the Bible Lemma: בּוֹא Transliteration: bôwʼ Pronunciation: bo Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
Strong's Number: H2022 There are 485 instances of this translation in the Bible Lemma: הַר Transliteration: har Pronunciation: har Description: a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
Strong's Number: H567 There are 715 instances of this translation in the Bible Lemma: אֱמֹרִי Transliteration: ʼĔmôrîy Pronunciation: em-o-ree' Description: probably a patronymic from an unused name derived from אָמַר in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes; Amorite.
Strong's Number: H7934 There are 20 instances of this translation in the Bible Lemma: שָׁכֵן Transliteration: shâkên Pronunciation: shaw-kane' Description: from שָׁכַן; a resident; by extension, a fellow-citizen; inhabitant, neighbour, nigh.
Strong's Number: H6160 There are 57 instances of this translation in the Bible Lemma: עֲרָבָה Transliteration: ʻărâbâh Pronunciation: ar-aw-baw' Description: from עָרַב (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea; Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also בֵּית הָעֲרָבָה.
Strong's Number: H8219 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: שְׁפֵלָה Transliteration: shᵉphêlâh Pronunciation: shef-ay-law' Description: from שָׁפֵל; Lowland, i.e. (with the article) the maritime slope of Palestine; low country, (low) plain, vale(-ley).
Strong's Number: H5045 There are 98 instances of this translation in the Bible Lemma: נֶגֶב Transliteration: negeb Pronunciation: neh'-gheb Description: from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).
Strong's Number: H3220 There are 339 instances of this translation in the Bible Lemma: יָם Transliteration: yâm Pronunciation: yawm Description: from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Strong's Number: H2348 There are 6 instances of this translation in the Bible Lemma: חוֹף Transliteration: chôwph Pronunciation: khofe Description: from an unused root meaning to cover; a cove (as a sheltered bay); coast (of the sea), haven, shore, (sea-) side.
Strong's Number: H776 There are 2739 instances of this translation in the Bible Lemma: אֶרֶץ Transliteration: ʼerets Pronunciation: eh'-rets Description: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
Strong's Number: H3669 There are 71 instances of this translation in the Bible Lemma: כְּנַעַנִי Transliteration: Kᵉnaʻanîy Pronunciation: ken-ah-an-ee' Description: patrial from כְּנַעַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.
Strong's Number: H3844 There are 64 instances of this translation in the Bible Lemma: לְבָנוֹן Transliteration: Lᵉbânôwn Pronunciation: leb-aw-nohn' Description: from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.
Strong's Number: H1419 There are 499 instances of this translation in the Bible Lemma: גָּדוֹל Transliteration: gâdôwl Pronunciation: gaw-dole' Description: or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
Strong's Number: H5104 There are 109 instances of this translation in the Bible Lemma: נָהָר Transliteration: nâhâr Pronunciation: naw-hawr' Description: from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.
Strong's Number: H6578 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: פְּרָת Transliteration: Pᵉrâth Pronunciation: per-awth' Description: from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East; Euphrates.