Deuteronomy 1:12

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

Complete Jewish Bible:

But you are burdensome, bothersome and quarrelsome! How can I bear it by myself alone?

Berean Standard Bible:

But how can I bear your troubles, burdens, and disputes all by myself?

American Standard Version:

How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

KJV with Strong’s Numbers:

How{H349} can I myself alone bear{H5375} your cumbrance{H2960}, and your burden{H4853}, and your strife{H7379}?

Cross-References (KJV):

2 Corinthians 3:5

  • Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency [is] of God;

1 Kings 3:7

  • And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I [am but] a little child: I know not [how] to go out or come in.

1 Kings 3:9

  • Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?

2 Corinthians 2:16

  • To the one [we are] the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who [is] sufficient for these things?

Deuteronomy 1:9

  • ¶ And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

Numbers 11:11

  • And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favour in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?

Numbers 11:15

  • And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Deuteronomy 1:12

Deuteronomy 1:12 is part of Moses' first address to the Israelites as they prepare to enter the Promised Land after forty years of wandering in the wilderness. The historical context is the period just before Moses' death, as he reflects on the journey from Egypt and instructs the people on the laws and statutes they are to follow in the land of Canaan.

In this verse, Moses is expressing his inability to single-handedly manage the vast responsibilities of leading and judging the entire Israelite community. The themes present in this verse include:

1. **Leadership and Burden**: Moses acknowledges the weight of leadership, highlighting the practical challenges of governing a large population without assistance.

2. **Community and Shared Responsibility**: The verse underscores the need for a communal approach to problem-solving and governance, suggesting that the burden should be distributed among capable individuals.

3. **Complaint and Dispute Resolution**: Moses refers to the "strife" among the people, indicating the presence of conflicts and disputes that require judicial intervention and resolution.

4. **Divine Delegation**: This verse also sets the stage for the establishment of leaders and judges who will help Moses, as per God's instructions, to manage the people. This reflects a principle of delegation that is both practical and divinely sanctioned.

5. **Preparation for the Future**: As the Israelites stand on the brink of a new era, the establishment of a leadership structure is crucial for their success and stability in the land they are about to possess.

Moses' rhetorical question in Deuteronomy 1:12 is a prelude to his act of appointing leaders and judges to assist him, as advised by his father-in-law Jethro in Exodus 18, and as affirmed by God. This moment is pivotal in the development of Israel's legal and political system, which will be essential for their life as a nation in Canaan.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H349
    There are 260 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אֵיךְ
    Transliteration: ʼêyk
    Pronunciation: ake
    Description: also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from אַי; how? or how!; also where; how, what.
  2. Strong's Number: H5375
    There are 611 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָשָׂא
    Transliteration: nâsâʼ
    Pronunciation: naw-saw'
    Description: or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  3. Strong's Number: H2960
    There are 2 instances of this translation in the Bible
    Lemma: טֹרַח
    Transliteration: ṭôrach
    Pronunciation: to'-rakh
    Description: from טָרַח; a burden; cumbrance, trouble.
  4. Strong's Number: H4853
    There are 60 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מַשָּׂא
    Transliteration: massâʼ
    Pronunciation: mas-saw'
    Description: from נָשָׂא; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly adoom, especially singing; mental, desire; burden, carry away, prophecy, [idiom] they set, song, tribute.
  5. Strong's Number: H7379
    There are 61 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רִיב
    Transliteration: rîyb
    Pronunciation: reeb
    Description: or רִב; from רִיב; a contest (personal or legal); [phrase] adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.