But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;
Complete Jewish Bible:
It was the fourteenth night, and we were still being driven about in the Adriatic Sea, when around midnight the sailors sensed that we were nearing land.
Berean Standard Bible:
On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea. About midnight the sailors sensed they were approaching land.
American Standard Version:
But when the fourteenth night was come, as we were driven to and fro in the sea of Adria, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some country:
So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.
And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,
For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, and sailors, and as many as trade by sea, stood afar off,
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Acts 27:27
Acts 27:27 is a verse from the New Testament of the Bible, specifically from the Book of Acts, which documents the early history of the Christian Church and the missionary journeys of the Apostle Paul. This verse is part of a larger narrative describing Paul's voyage to Rome, where he is to stand trial before Caesar. The verse captures a moment of high tension and uncertainty during a perilous sea journey.
The historical context of this verse is set in the middle of the first century AD, during a time when travel by sea was common but fraught with danger, especially during the stormy season. The "fourteenth night" signifies that the ship carrying Paul and other prisoners, along with its crew and possibly other passengers, had been at sea for two weeks, battling a severe storm in the Adriatic Sea (referred to here as "Adria"). The mention of "about midnight" adds to the dramatic atmosphere, highlighting the darkness and vulnerability of the situation.
The ship's crew, experienced sailors, begin to sense that they are nearing land, though they are not certain. The term "deemed" suggests their conclusion is based on their knowledge of the sea and perhaps subtle changes in the ship's movement or sounds from the sea. This moment is crucial because it indicates a turning point in the journey, from being lost at sea to the possibility of finding refuge or facing shipwreck.
The themes present in this verse include divine providence, as Paul's journey is ultimately guided by God's will; the perseverance of the early Christians in the face of adversity; and the human struggle against the forces of nature. It also touches on the themes of faith and trust, as Paul, who had previously warned the crew of the dangers of proceeding with the voyage, now finds himself in the midst of the very crisis he predicted.
In summary, Acts 27:27 encapsulates a moment of suspense and hope amidst a life-threatening storm, reflecting the broader themes of God's guidance, the trials faced by early Christians, and the human capacity for courage and determination in the face of uncertainty.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G5613 There are 433 instances of this translation in the Bible Lemma: ὡς Transliteration: hōs Pronunciation: hoce Description: probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Strong's Number: G5065 There are 2 instances of this translation in the Bible Lemma: τεσσαρεσκαιδέκατος Transliteration: tessareskaidékatos Pronunciation: tes-sar-es-kahee-dek'-at-os Description: from τέσσαρες and καί and δέκατος; fourteenth:--fourteenth.
Strong's Number: G3571 There are 62 instances of this translation in the Bible Lemma: νύξ Transliteration: nýx Pronunciation: noox Description: a primary word; "night" (literally or figuratively):-- (mid-)night.
Strong's Number: G1096 There are 636 instances of this translation in the Bible Lemma: γίνομαι Transliteration: gínomai Pronunciation: ghin'-om-ahee Description: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Strong's Number: G2257 There are 365 instances of this translation in the Bible Lemma: ἡμῶν Transliteration: hēmōn Pronunciation: hay-mone' Description: genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
Strong's Number: G1308 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: διαφέρω Transliteration: diaphérō Pronunciation: dee-af-er'-o Description: from διά and φέρω; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass:--be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.
Strong's Number: G1722 There are 2129 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐν Transliteration: en Pronunciation: en Description: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Strong's Number: G99 There are 150 instances of this translation in the Bible Lemma: Ἀδρίας Transliteration: Adrías Pronunciation: ad-ree'-as Description: from (a place near its shore); the Adriatic sea (including the Ionian):--Adria.
Strong's Number: G2596 There are 436 instances of this translation in the Bible Lemma: κατά Transliteration: katá Pronunciation: kat-ah' Description: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
Strong's Number: G3319 There are 59 instances of this translation in the Bible Lemma: μέσος Transliteration: mésos Pronunciation: mes'-os Description: from μετά; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Strong's Number: G3492 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: ναύτης Transliteration: naútēs Pronunciation: now'-tace Description: from ναῦς; a boatman, i.e. seaman:--sailor, shipman.
Strong's Number: G5282 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: ὑπονοέω Transliteration: hyponoéō Pronunciation: hoop-on-o-eh'-o Description: from ὑπό and νοιέω; to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture:--think, suppose, deem.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G4317 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: προσάγω Transliteration: proságō Pronunciation: pros-ag'-o Description: from πρός and ἄγω; to lead towards, i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or (intransitively) to approach:--bring, draw near.
Strong's Number: G5100 There are 419 instances of this translation in the Bible Lemma: τὶς Transliteration: tìs Pronunciation: tis Description: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Strong's Number: G5561 There are 27 instances of this translation in the Bible Lemma: χώρα Transliteration: chṓra Pronunciation: kho'-rah Description: feminine of a derivative of the base of χάσμα through the idea of empty expanse; room, i.e. a space of territory (more or less extensive; often including its inhabitants):--coast, county, fields, ground, land, region. Compare τόπος.