And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
Complete Jewish Bible:
But as they were stretching him out with thongs to be flogged, Sha’ul said to the captain standing by, “Is it legal for you to whip a man who is a Roman citizen and hasn’t even had a trial?”
Berean Standard Bible:
But as they stretched him out to strap him down, Paul said to the centurion standing there, “Is it lawful for you to flog a Roman citizen without a trial?”
American Standard Version:
And when they had tied him up with the thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast [us] into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.
To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.
But the centurion, willing to save Paul, kept them from [their] purpose; and commanded that they which could swim should cast [themselves] first [into the sea], and get to land:
¶ There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian [band],
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Acts 22:25
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G5613 There are 433 instances of this translation in the Bible Lemma: ὡς Transliteration: hōs Pronunciation: hoce Description: probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Strong's Number: G4385 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: προτείνω Transliteration: proteínō Pronunciation: prot-i'-no Description: from πρό and (to stretch); to protend, i.e. tie prostrate (for scourging):--bind.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G2438 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: ἱμάς Transliteration: himás Pronunciation: hee-mas' Description: perhaps from the same as ἅμα; a strap, i.e. (specially) the tie (of a sandal) or the lash (of a scourge):--latchet, thong.
Strong's Number: G3972 There are 160 instances of this translation in the Bible Lemma: Παῦλος Transliteration: Paûlos Pronunciation: pow'-los Description: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
Strong's Number: G2036 There are 901 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔπω Transliteration: épō Pronunciation: ep'-o Description: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
Strong's Number: G4314 There are 674 instances of this translation in the Bible Lemma: πρός Transliteration: prós Pronunciation: pros Description: a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Strong's Number: G1543 There are 21 instances of this translation in the Bible Lemma: ἑκατοντάρχης Transliteration: hekatontárchēs Pronunciation: hek-at-on'-tar-khos Description: from ἑκατόν and ἄρχω; the captain of one hundred men:--centurion.
Strong's Number: G2476 There are 152 instances of this translation in the Bible Lemma: ἵστημι Transliteration: hístēmi Pronunciation: stah'-o Description: a prolonged form of a primary (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare τίθημι.
Strong's Number: G1487 There are 271 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰ Transliteration: ei Pronunciation: i Description: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
Strong's Number: G1832 There are 30 instances of this translation in the Bible Lemma: ἔξεστι Transliteration: éxesti Pronunciation: ex-on' Description: third person singular present indicative of a compound of ἐκ and εἰμί; so also neuter present participle of the same (with or without some form of εἰμί expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public):--be lawful, let, X may(-est).
Strong's Number: G5213 There are 567 instances of this translation in the Bible Lemma: ὑμῖν Transliteration: hymîn Pronunciation: hoo-min' Description: irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
Strong's Number: G3147 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: μαστίζω Transliteration: mastízō Pronunciation: mas-tid'-zo Description: from μαστός; to whip (literally):--scourge.
Strong's Number: G444 There are 614 instances of this translation in the Bible Lemma: ἄνθρωπος Transliteration: ánthrōpos Pronunciation: anth'-ro-pos Description: from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
Strong's Number: G4514 There are 13 instances of this translation in the Bible Lemma: Ῥωμαῖος Transliteration: Rhōmaîos Pronunciation: hro-mah'-yos Description: from Ῥώμη; Romæan, i.e. Roman (as noun):--Roman, of Rome.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G178 There are 116 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀκατάκριτος Transliteration: akatákritos Pronunciation: ak-at-ak'-ree-tos Description: from Α (as a negative particle) and a derivative of κατακρίνω; without (legal) trial:--uncondemned.