But they cried out, Away with [him], away with [him], crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
¶ And they gave him audience unto this word, and [then] lifted up their voices, and said, Away with such a [fellow] from the earth: for it is not fit that he should live.
¶ When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with [their] teeth.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Acts 21:36
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G1063 There are 1016 instances of this translation in the Bible Lemma: γάρ Transliteration: gár Pronunciation: gar Description: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Strong's Number: G4128 There are 32 instances of this translation in the Bible Lemma: πλῆθος Transliteration: plēthos Pronunciation: play'-thos Description: from πλήθω; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:--bundle, company, multitude.
Strong's Number: G2992 There are 139 instances of this translation in the Bible Lemma: λαός Transliteration: laós Pronunciation: lah-os' Description: apparently a primary word; a people (in general; thus differing from δῆμος, which denotes one's own populace):--people.
Strong's Number: G190 There are 939 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀκολουθέω Transliteration: akolouthéō Pronunciation: ak-ol-oo-theh'-o Description: from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
Strong's Number: G2896 There are 58 instances of this translation in the Bible Lemma: κράζω Transliteration: krázō Pronunciation: krad'-zo Description: a primary verb; properly, to "croak" (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat):--cry (out).
Strong's Number: G142 There are 168 instances of this translation in the Bible Lemma: αἴρω Transliteration: aírō Pronunciation: ah'-ee-ro Description: a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.