And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unto all the brethren.
There went with us also [certain] of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till [we were] out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Acts 20:38
Acts 20:38 is a verse that captures a poignant moment in the New Testament as part of Paul's farewell to the elders of the church in Ephesus. This verse is situated within the broader context of Paul's missionary journey and his urgent desire to reach Jerusalem in time for the Pentecost, despite warnings of the persecution awaiting him there (Acts 20:22-24). The themes present in this verse include deep sorrow, the pain of parting, and the profound impact of Paul's ministry on the early Christian communities.
In the historical context, Paul's third missionary journey is coming to an end, and he is determined to return to Jerusalem. The elders of the Ephesian church have gathered to bid him farewell, and Paul is acutely aware that he may never see them again. The sorrow expressed in this verse is mutual; the elders are sorrowful because they cherish Paul's leadership and teaching, and Paul is sorrowful because he deeply cares for the congregations he has nurtured.
The specific text of Acts 20:38 reflects the depth of this sorrow, emphasizing the emotional weight of Paul's departure. The phrase "sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more" underscores the heartache associated with their impending separation. Despite this, Paul does not dwell on his own feelings but instead encourages the elders to continue in their faith and to protect the church from false teachings (Acts 20:28-31).
The verse concludes with the elders accompanying Paul to the ship, a common practice of showing respect and affection by walking with someone on their journey for as long as possible. This act of accompaniment is symbolic of the shared journey of faith and the support that believers offer one another in times of transition and challenge.
In summary, Acts 20:38 encapsulates the emotional farewell between Paul and the Ephesian elders, highlighting themes of sorrow, the significance of apostolic guidance, and the communal support within the early Christian church. This moment is a testament to the close-knit nature of early Christian communities and the enduring legacy of Paul's apostolic ministry.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G3600 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: ὀδυνάω Transliteration: odynáō Pronunciation: od-oo-nah'-o Description: from ὀδύνη; to grieve:--sorrow, torment.
Strong's Number: G3122 There are 12 instances of this translation in the Bible Lemma: μάλιστα Transliteration: málista Pronunciation: mal'-is-tah Description: neuter plural of the superlative of an apparently primary adverb (very); (adverbially) most (in the greatest degree) or particularly:--chiefly, most of all, (e-)specially.
Strong's Number: G1909 There are 790 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπί Transliteration: epí Pronunciation: ep-ee' Description: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Strong's Number: G3056 There are 316 instances of this translation in the Bible Lemma: λόγος Transliteration: lógos Pronunciation: log'-os Description: from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Strong's Number: G3739 There are 1215 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅς Transliteration: hós Pronunciation: ho Description: probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
Strong's Number: G2046 There are 71 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐρέω Transliteration: eréō Pronunciation: er-eh'-o Description: probably a fuller form of ῥέω; an alternate for ἔπω in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
Strong's Number: G3754 There are 1189 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅτι Transliteration: hóti Pronunciation: hot'-ee Description: neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Strong's Number: G3195 There are 107 instances of this translation in the Bible Lemma: μέλλω Transliteration: méllō Pronunciation: mel'-lo Description: a strengthened form of μέλω (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
Strong's Number: G2334 There are 55 instances of this translation in the Bible Lemma: θεωρέω Transliteration: theōréō Pronunciation: theh-o-reh'-o Description: from a derivative of θεάομαι (perhaps by addition of ὁράω); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare ὀπτάνομαι.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G4383 There are 73 instances of this translation in the Bible Lemma: πρόσωπον Transliteration: prósōpon Pronunciation: pros'-o-pon Description: from πρός and (the visage, from ὀπτάνομαι); the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person:--(outward) appearance, X before, countenance, face, fashion, (men's) person, presence.
Strong's Number: G3765 There are 43 instances of this translation in the Bible Lemma: οὐκέτι Transliteration: oukéti Pronunciation: ook et'-ee Description: from οὐ and ἔτι; not yet, no longer:--after that (not), (not) any more, henceforth (hereafter) not, no longer (more), not as yet (now), now no more (not), yet (not).
Strong's Number: G1161 There are 2556 instances of this translation in the Bible Lemma: δέ Transliteration: dé Pronunciation: deh Description: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Strong's Number: G4311 There are 9 instances of this translation in the Bible Lemma: προπέμπω Transliteration: propémpō Pronunciation: prop-em'-po Description: from πρό and πέμπω; to send forward, i.e. escort or aid in travel:--accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth.
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G4143 There are 64 instances of this translation in the Bible Lemma: πλοῖον Transliteration: ploîon Pronunciation: ploy'-on Description: from πλέω; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing).