But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and [from] fornication, and [from] things strangled, and [from] blood.
Complete Jewish Bible:
Instead, we should write them a letter telling them to abstain from things polluted by idols, from fornication, from what is strangled and from blood.
Berean Standard Bible:
Instead, we should write and tell them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals, and from blood.
American Standard Version:
but that we write unto them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.
But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.
As touching the Gentiles which believe, we have written [and] concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from [things] offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.
¶ As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol [is] nothing in the world, and that [there is] none other God but one.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Acts 15:20
No commentary available.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G235 There are 635 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀλλά Transliteration: allá Pronunciation: al-lah' Description: neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Strong's Number: G1989 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐπιστέλλω Transliteration: epistéllō Pronunciation: ep-ee-stel'-lo Description: from ἐπί and στέλλω; to enjoin (by writing), i.e. (genitive case) to communicate by letter (for any purpose):--write (a letter, unto).
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G567 There are 403 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀπέχομαι Transliteration: apéchomai Pronunciation: ap-ekh'-om-ahee Description: middle voice (reflexively) of ἀπέχω; to hold oneself off, i.e. refrain:--abstain.
Strong's Number: G575 There are 1465 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀπό Transliteration: apó Pronunciation: apo' Description: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Strong's Number: G234 There are 136 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀλίσγεμα Transliteration: alísgema Pronunciation: al-is'-ghem-ah Description: from (to soil); (ceremonially) defilement:--pollution.
Strong's Number: G1497 There are 11 instances of this translation in the Bible Lemma: εἴδωλον Transliteration: eídōlon Pronunciation: i'-do-lon Description: from εἶδος; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:--idol.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G4202 There are 25 instances of this translation in the Bible Lemma: πορνεία Transliteration: porneía Pronunciation: por-ni'-ah Description: from πορνεύω; harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry:--fornication.
Strong's Number: G4156 There are 3 instances of this translation in the Bible Lemma: πνικτός Transliteration: pniktós Pronunciation: pnik-tos' Description: from πνίγω; throttled, i.e. (neuter concretely) an animal choked to death (not bled):--strangled.
Strong's Number: G129 There are 141 instances of this translation in the Bible Lemma: αἷμα Transliteration: haîma Pronunciation: hah'-ee-mah Description: of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred:--blood.