2 Samuel 11:5

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And the woman conceived, and sent and told David, and said, I [am] with child.

Complete Jewish Bible:

The woman conceived; and she sent a message to David, "I am pregnant."

Berean Standard Bible:

And the woman conceived and sent word to David, saying, “I am pregnant.”

American Standard Version:

And the woman conceived; and she sent and told David, and said, I am with child.

KJV with Strong’s Numbers:

And the woman{H802} conceived{H2029}, and sent{H7971} and told{H5046} David{H1732}, and said{H559}, I am with child{H2030}.

Cross-References (KJV):

Deuteronomy 22:22

  • If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, [both] the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.

Proverbs 6:34

  • For jealousy [is] the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for 2 Samuel 11:5

2 Samuel 11:5 is a pivotal verse in the narrative of King David's reign, encapsulating the themes of sin, adultery, and the consequences of power. The verse reads, "And the woman conceived, and sent and told David, and said, I [am] with child." This verse follows David's illicit encounter with Bathsheba, the wife of Uriah the Hittite, whom David had summoned to his palace after seeing her bathing.

Historically, this event occurs during a period of relative peace and stability in David's kingdom, when he is at the height of his power. However, the moral and ethical implications of his actions set in motion a series of events that will lead to turmoil within his own family and kingdom. The verse specifically addresses the immediate consequence of their adulterous act—Bathsheba's pregnancy—which forces the situation into the open and compels David to attempt a cover-up to avoid public disgrace and the breaking of the Mosaic Law.

The themes here are profound: the abuse of power and the violation of trust, the personal and national implications of private sin, and the inescapable reality of cause and effect. David's actions not only betray his role as a moral and spiritual leader of Israel but also foreshadow the divine judgment that will come upon him and his household, as prophesied by Nathan in the following chapter. This moment in the biblical narrative serves as a sobering reminder of the dangers of moral compromise among leaders and the far-reaching impact of personal sin.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H802
    There are 729 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אִשָּׁה
    Transliteration: ʼishshâh
    Pronunciation: ish-shaw'
    Description: feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  2. Strong's Number: H2029
    There are 42 instances of this translation in the Bible
    Lemma: הָרָה
    Transliteration: hârâh
    Pronunciation: haw-raw'
    Description: a primitive root; to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively); been, be with child, conceive, progenitor.
  3. Strong's Number: H7971
    There are 790 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שָׁלַח
    Transliteration: shâlach
    Pronunciation: shaw-lakh'
    Description: a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
  4. Strong's Number: H5046
    There are 344 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָגַד
    Transliteration: nâgad
    Pronunciation: naw-gad'
    Description: a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter.
  5. Strong's Number: H1732
    There are 911 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּוִד
    Transliteration: Dâvid
    Pronunciation: daw-veed'
    Description: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
  6. Strong's Number: H559
    There are 4434 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָמַר
    Transliteration: ʼâmar
    Pronunciation: aw-mar'
    Description: a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  7. Strong's Number: H2030
    There are 16 instances of this translation in the Bible
    Lemma: הָרֶה
    Transliteration: hâreh
    Pronunciation: haw-reh'
    Description: or הָרִי; (Hosea 14:1), from הָרָה; pregnant; (be, woman) with child, conceive, [idiom] great.