¶ Likewise [must] the deacons [be] grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;
Complete Jewish Bible:
Likewise, the shammashim must be of good character, people whose word can be trusted. They must not give themselves to excessive drinking or be greedy for dishonest gain.
Berean Standard Bible:
Deacons likewise must be dignified, not double-tongued or given to much wine or greedy for money.
American Standard Version:
Deacons in like manner must be grave, not double-tongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;
Do not drink wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tabernacle of the congregation, lest ye die: [it shall be] a statute for ever throughout your generations:
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for 1 Timothy 3:8
1 Timothy 3:8 is a verse that outlines the qualifications for deacons in the early Christian church. The verse is part of a larger passage (1 Timothy 3:1-13) that addresses the character and conduct expected of church leaders, specifically overseers (or bishops) and deacons. In the historical context, the early Christian communities were growing and needed structured leadership to maintain order and teach sound doctrine.
The text specifically addresses deacons, who were servant-leaders in the church, assisting the overseers and managing practical aspects of community life. The verse emphasizes that deacons must be "grave," suggesting they should possess a serious and respectable demeanor. They are also instructed to be truthful and consistent in their speech, hence "not doubletongued." The prohibition against being "given to much wine" reflects the importance of self-control and moderation, ensuring that deacons are not hindered by substance use in their service. Lastly, the command to not be "greedy of filthy lucre" underscores the necessity for deacons to be free from the love of money, particularly from dishonest gain, so that their motivations and actions are pure and focused on serving the church rather than personal enrichment.
In summary, 1 Timothy 3:8 encapsulates the ethical and moral standards required of deacons in the early church, emphasizing personal integrity, self-control, and a commitment to serving others without being motivated by financial gain. These qualifications were designed to ensure that church leaders would be exemplary in their conduct and capable of guiding the fledgling Christian communities with wisdom and uprightness.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G5615 There are 17 instances of this translation in the Bible Lemma: ὡσαύτως Transliteration: hōsaútōs Pronunciation: ho-sow'-toce Description: from ὡς and an adverb from αὐτός; as thus, i.e. in the same way:--even so, likewise, after the same (in like) manner.
Strong's Number: G1249 There are 29 instances of this translation in the Bible Lemma: διάκονος Transliteration: diákonos Pronunciation: dee-ak'-on-os Description: probably from an obsolete (to run on errands; compare διώκω); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant.
Strong's Number: G4586 There are 4 instances of this translation in the Bible Lemma: σεμνός Transliteration: semnós Pronunciation: sem-nos' Description: from σέβομαι; venerable, i.e. honorable:--grave, honest.
Strong's Number: G3361 There are 602 instances of this translation in the Bible Lemma: μή Transliteration: mḗ Pronunciation: may Description: a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
Strong's Number: G1351 There are 1 instances of this translation in the Bible Lemma: δίλογος Transliteration: dílogos Pronunciation: dil'-og-os Description: from δίς and λόγος; equivocal, i.e. telling a different story:--double-tongued.
Strong's Number: G4337 There are 24 instances of this translation in the Bible Lemma: προσέχω Transliteration: proséchō Pronunciation: pros-ekh'-o Description: from πρός and ἔχω; (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:--(give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard.
Strong's Number: G4183 There are 331 instances of this translation in the Bible Lemma: πολύς Transliteration: polýs Pronunciation: pol-oos' Description: including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
Strong's Number: G3631 There are 25 instances of this translation in the Bible Lemma: οἶνος Transliteration: oînos Pronunciation: oy'-nos Description: a primary word (or perhaps of Hebrew origin (יַיִן)); "wine" (literally or figuratively):--wine.
Strong's Number: G146 There are 23 instances of this translation in the Bible Lemma: αἰσχροκερδής Transliteration: aischrokerdḗs Pronunciation: ahee-skhrok-er-dace' Description: from αἰσχρός and (gain); sordid:--given to (greedy of) filthy lucre.