Luke 7:17

And this rumour of him went forth throughout all Judaea, and throughout all the region round about.

And {G2532} this {G3778} rumour {G3056} of {G4012} him {G846} went forth {G1831} throughout {G1722} all {G3650} Judaea {G2449}, and {G2532} throughout {G1722} all {G3956} the region round about {G4066}.

This report about him spread throughout all Y'hudah and the surrounding countryside.

And the news about Jesus spread throughout Judea and all the surrounding region.

And this report went forth concerning him in the whole of Judæa, and all the region round about.

Commentary

Context

The "rumour" mentioned in Luke 7:17 directly refers to the astonishing miracle Jesus had just performed in the town of Nain. He encountered a funeral procession and, moved with compassion, raised a widow's only son from the dead (Luke 7:11-16). This was an undeniable demonstration of divine power, causing great fear and praise among those who witnessed it. News in ancient Judaea, though without modern media, traveled quickly through word-of-mouth, especially when it involved such an extraordinary and life-altering event. This verse highlights the immediate and widespread impact of Jesus' ministry.

Key Themes

  • The Spreading Fame of Jesus: This verse emphasizes the rapid and wide dissemination of Jesus' reputation. His powerful acts, particularly raising the dead, cemented His identity as a prophet and the Messiah in the minds of many, drawing significant attention to His ministry.
  • Confirmation of Divine Authority: The miracles Jesus performed, like the one at Nain, were not mere parlor tricks but potent signs confirming His divine origin and authority. The "rumour" was a testament to God's active presence and power working through His Son.
  • Impact of God's Work: The verse underscores how God's transformative work, when witnessed, cannot be contained. It naturally spreads, drawing attention to the one performing it. This echoes themes seen in other accounts of Jesus' ministry, such as His fame spreading throughout Galilee after His early teachings and healings.

Linguistic Insights

The KJV word "rumour" translates the Greek word logos (λόγος) in some manuscripts, which can mean "word," "report," "account," or "message." In others, it's pheme (φήμη), meaning "fame," "report," or "tidings." In either case, it signifies a widespread and significant report, not idle gossip, but an undeniable account of Jesus' actions. The phrase "throughout all Judaea, and throughout all the region round about" emphasizes the extensive geographical reach of this news, covering the entire southern province (Judaea) and surrounding areas where people would travel and communicate, indicating the profound impact of the Nain miracle.

Practical Application

Luke 7:17 reminds us of the profound impact of God's power when it is openly displayed. Just as the news of Jesus' miracle spread, so too does the message of the Gospel when lives are transformed and the power of God is evident. It challenges believers to live in such a way that the "rumour" or report of Christ's work in their lives spreads, drawing others to Him. The verse also underscores the importance of sharing the good news, as the truth of Jesus' identity and power naturally compels those who encounter it to speak of it, leading to a wider understanding of God's incredible love and salvation.

Note: If the commentary doesn’t appear instantly, please allow 2–5 seconds for it to load. It is generated by Gemini 2.5 Flash using a prompt focused on Biblical fidelity over bias. While the insights have been consistently reliable, we encourage prayerful discernment through the Holy Spirit.

Please note that only the commentary section is AI-generated — the main Scripture and cross-references are stored on the site and are from trusted and verified sources.

Cross-References

  • Matthew 9:26 (2 votes)

    And the fame hereof went abroad into all that land.
  • Matthew 4:24 (2 votes)

    And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.
  • Mark 1:28 (2 votes)

    And immediately his fame spread abroad throughout all the region round about Galilee.
  • Matthew 9:31 (2 votes)

    But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.
  • Mark 6:14 (2 votes)

    ¶ And king Herod heard [of him]; (for his name was spread abroad:) and he said, That John the Baptist was risen from the dead, and therefore mighty works do shew forth themselves in him.
  • Luke 7:14 (2 votes)

    And he came and touched the bier: and they that bare [him] stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.