Skip to content

רָמַם

râmam /raw-mam'/ Ask about this word
a primitive root
to rise (literally or figuratively)
exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word râmam, represented by H7426, is a primitive root meaning to rise (literally or figuratively); exalt, get (oneself) up, lift up (self), mount up. It appears 7 times across 7 unique verses in the Bible. The term consistently conveys the idea of upward movement, whether it is God asserting His divine authority, celestial beings taking flight, or the temporary elevation of humanity.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In scripture, H7426 is used to describe actions of both God and man. God uses it to declare His own sovereign power, stating, "now will I be exalted" in a moment of divine intervention Isaiah 33:10. This divine exaltation is also celebrated in Psalms, where "the right hand of the LORD is exalted" Psalms 118:16. In a contrasting context, the word describes the fleeting status of the wicked, who "are exalted for a little while, but are gone and brought low" Job 24:24. The term is also applied literally to the supernatural, as the cherubim in Ezekiel's vision mounted up from the earth Ezekiel 10:19 and were lifted up Ezekiel 10:15.

Related Words & Concepts

Several related Hebrew words help to define the meaning of H7426 through parallel use or contrast:

  • H6965 qûwm (a primitive root; to rise): This word appears alongside H7426 when God declares His intent to act, as in "Now will I rise... now will I be exalted" Isaiah 33:10.
  • H5375 nâsâʼ (to lift, in a great variety of applications... exalt (self), extol): This term is also used in parallel with H7426 to describe God's self-exaltation, "now will I lift up myself" Isaiah 33:10.
  • H7311 rûwm (a primitive root; to be high actively, to rise or raise): This is used with H7426 to describe the synchronized movement of the cherubim, "when they were lifted up, these lifted up themselves also" Ezekiel 10:17.
  • H4355 mâkak (a primitive root; to tumble (in ruins); figuratively, to perish; be brought low, decay): This word provides a direct contrast, highlighting the end of those who are exalted in pride before they are "gone and brought low" Job 24:24.

Theological Significance

The theological weight of H7426 is seen in its varied applications.

  • Divine Sovereignty: The word is used to express God's ultimate authority and power. His exaltation is an act of His own will Isaiah 33:10 and a demonstration of His victorious strength Psalms 118:16.
  • The Transience of Human Pride: In Job, the exaltation of the wicked is explicitly temporary, immediately followed by their downfall. This serves as a moral lesson on the futility of godless pride Job 24:24.
  • Celestial Reality: The use of H7426 to describe the movement of cherubim points to a reality beyond the earthly realm. Their "mounting up" is connected to the glory of the God of Israel, indicating holy, supernatural motion Ezekiel 10:19.
  • Command for Separation: In Numbers, the command for the people to "get you up" is an urgent call to separate from sin to avoid divine judgment, linking physical rising with spiritual preservation Numbers 16:45.

Summary

In summary, H7426 captures the dynamic concept of rising and being exalted. It is used to illustrate the supreme and eternal exaltation of God, the literal and supernatural ascent of heavenly beings, and the temporary, prideful elevation of humanity. Through its few appearances, râmam provides a powerful contrast between the enduring power of God and the fleeting nature of all else.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 7 occurrences, inflected in 6 grammatical forms.

  • Niphal Consecutive Imperfect 3rd Plural Masculine
  • Hithpael Imperfect 1st Singular common gender
  • Niphal Imperative 2nd Plural Masculine
  • Niphal Imperfect 3rd Plural Masculine
  • Piel Participle Singular Feminine Absolute
  • Qal Perfect 3rd Plural common gender
Singular
One.
Plural
More than one.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Feminine
Feminine grammatical gender.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
1st
First person — the speaker ("I"/"we").
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Perfect
A completed act whose results continue.
Imperative
A command or entreaty.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Niphal
Simple passive or reflexive of the Qal.
Piel
The intensive stem — strengthened or emphatic action.
Hithpael
Reflexive-intensive — the subject acts upon itself.
Consecutive Imperfect
Imperfect with vav — carries narrative forward ("and he…").
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 7 verses across 5 books. Most frequent in Ezekiel (3 verses).

1
Numbers
1
Job
1
Psalms
1
Isaiah
3
Ezekiel

Verse Explorer

Select a verse to begin.