The Hebrew word qaṭ, represented by H6985, is an adverb derived from a root meaning "abbreviation." It is used to mean merely or very. This word is exceptionally rare, appearing only 1 time in 1 unique verse in the entire Bible, highlighting its specific and impactful use.
The sole appearance of H6985 is in Ezekiel 16:47, where God rebukes Jerusalem for its profound spiritual corruption. The verse states that Israel did not just follow the wicked ways of other nations, "but, as if that were a very little thing, thou wast corrupted more than they in all thy ways." Here, qaṭ intensifies the idea of "a little thing," emphasizing how Israel treated its initial abominations with dismissive triviality, a mindset that led to even deeper sin.
The context of H6985 is illuminated by the words surrounding it in its only appearance:
- H4592 mᵉʻaṭ (a little or few): This word is used in direct combination with qaṭ in Ezekiel 16:47 to form the phrase "a very little thing." It often denotes insufficiency or a small quantity, as seen when the people "bring in little" despite sowing much Haggai 1:6.
- H7843 shâchath (to decay, ruin, corrupt): This word describes the consequence of treating sin as a small matter. In Ezekiel 16:47, Israel becomes corrupted (shâchath) after dismissing its wickedness. This term is also used for the total ruin God brought upon the earth with the flood, to destroy all flesh Genesis 6:17.
- H8441 tôwʻêbah (an abhorrence, abomination): This is the object that Israel considered a "very little thing." These abominations are morally disgusting to God. The term is used to describe acts like lying with mankind Leviticus 18:22 and the wickedness that grieves God Ezekiel 6:9.
- H6962 qûwṭ (to detest, be grieved, loathe self): This word shares a root sense of "cutting off" with qaṭ and is linked to the same verse in the biblical record. It expresses God's emotional response to sin, as when He was grieved with the generation in the wilderness Psalms 95:10.
The theological weight of H6985, despite its single use, is significant. It serves as a powerful illustration of key spiritual principles.
- The Minimization of Sin: The use of qaṭ in Ezekiel 16:47 is a stark warning against minimizing transgression. It captures the human tendency to view disobedience as a "very little thing," failing to recognize its true weight before God.
- The Progression of Corruption: The verse demonstrates that treating sin lightly is the first step toward complete moral decay. Viewing abominations (tôwʻêbah) as insignificant directly led to Israel becoming utterly corrupted (shâchath).
- Divine versus Human Perspective: The term highlights the dangerous gap between God's view of sin and humanity's. What Jerusalem dismissed as merely a small issue was, in God's eyes, a profound betrayal that provoked grief and judgment.
In summary, H6985 qaṭ provides a crucial insight within its single biblical appearance. It is not just an adverb but a theological marker, signifying the critical error of underestimating sin. Its placement in Ezekiel 16:47 shows how regarding abominations as a "very little thing" is the gateway to profound and widespread corruption, clarifying the devastating consequences of spiritual apathy.