### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **pâraq**, represented by `{{H6561}}`, is a primitive root used to describe breaking something off. It appears 11 times across 10 unique verses. Its definition encompasses both literal and figurative actions, including to **break (off)**, **crunch**, **rend (in pieces)**, and also to **deliver** or **redeem**.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the Scriptures, `{{H6561}}` is used to convey a range of powerful actions. It describes literal, violent force, as when a strong wind `rent` the mountains [[1 Kings 19:11]] and a destructive shepherd is said to `tear` the claws of the flock `in pieces` [[Zechariah 11:16]]. The word is also used for the physical act of detaching something, as when Aaron commanded the Israelites to `Break off` their golden earrings [[Exodus 32:2]]. Figuratively, it signifies liberation from bondage, such as the promise that Esau would one day `break` his brother's yoke from his neck [[Genesis 27:40]]. In a theological sense, it describes God's saving power, who has `redeemed` His people from their enemies [[Psalms 136:24]].
### Related Words & Concepts
Several related words help clarify the semantic range of breaking and delivering:
* `{{H2963}}` **ṭâraph**: Defined as `to pluck off or pull to pieces... tear (in pieces)`. This word emphasizes a violent tearing action, appearing alongside `{{H6561}}` to describe a lion `rending` its victim `in pieces` [[Psalms 7:2]].
* `{{H5337}}` **nâtsal**: Meaning `to snatch away... deliver... rescue`. It highlights the concept of rescue, often from an oppressor. In [[Psalms 7:2]], it is used to describe the lack of anyone to `deliver` from the one who tears in pieces.
* `{{H5428}}` **nâthash**: This word means `to tear away;... pluck (out, up, by the roots)`. It is used in parallel with `{{H6561}}` in [[Ezekiel 19:12]], where a vine is `plucked up` and its strong rods are `broken`.
* `{{H7665}}` **shâbar**: Meaning `to burst... break (down, off, in pieces, up)... tear`. This common word for "break" is used with `{{H6561}}` in [[1 Kings 19:11]], where the wind `rent` the mountains and `brake in pieces` the rocks.
### Theological Significance
The theological weight of `{{H6561}}` is seen in its dual application to both destruction and salvation.
* **Violent Judgment:** The word often illustrates intense force and judgment. This is evident in the allegorical description of a vine's strong rods being `broken` and withered [[Ezekiel 19:12]] and the warning of being torn apart like a lion `rending` its prey [[Psalms 7:2]].
* **Breaking of Servitude:** `{{H6561}}` is used to represent a definitive break from oppression. The prophecy that Esau's descendants would `break` the yoke of servitude demonstrates that this word can signify political and personal liberation [[Genesis 27:40]].
* **Divine Redemption:** The term is elevated to describe God's ultimate act of salvation. The declaration that God `redeemed` Israel from its enemies is a cornerstone of praise [[Psalms 136:24]]. The lament that "there is none that doth `deliver` us" [[Lamentations 5:8]] highlights the desperation felt in the absence of such a divine act.
### Summary
In summary, `{{H6561}}` is a dynamic term that encapsulates the concept of a decisive break. Whether describing the physical shattering of rocks, the removal of jewelry for idolatry, the casting off of an oppressive yoke, or the divine act of redemption, **pâraq** consistently portrays a powerful and complete separation. It illustrates how a single term can convey both the violence of being torn apart and the profound relief of being delivered.