The Hebrew word ʻâmar, represented by H6014, is a primitive root with meanings that range from agricultural labor to human exploitation. Its base definition includes concepts like to gather grain, bind sheaves, and to make merchandise of. It appears only 3 times in 3 unique verses, making each instance highly significant.
In the Law, H6014 is used to establish severe prohibitions against the commodification of people. It forbids a man from making merchandise of a captive woman he no longer desires, because he has humbled her Deuteronomy 21:14. The law is even more severe in the case of kidnapping, stating that anyone who steals a fellow Israelite and maketh merchandise of him shall be put to death Deuteronomy 24:7. A different context appears in the Psalms, where the word is used literally to describe the one who bindeth sheaves as part of a harvest Psalms 129:7.
Several related words clarify the contexts in which H6014 is used:
- H4376 mâkar (to sell): This action is explicitly prohibited alongside making merchandise of a person in the Law, highlighting the sin of treating a human being as a commercial good (Deuteronomy 21:14, Deuteronomy 24:7).
- H1589 gânab (to thieve): This is the criminal act of stealing a person that leads to the capital offense of making merchandise of him Deuteronomy 24:7.
- H7114 qâtsar (to reap): This word for a mower or reaper appears in parallel with the one who "bindeth sheaves," connecting H6014 directly to its agricultural meaning of gathering a harvest Psalms 129:7.
- H6031 ʻânâh (to afflict, humble): This term provides the moral basis for the prohibition in Deuteronomy 21:14; because the captive woman has been humbled, she cannot be further degraded by being sold as merchandise.
The theological weight of H6014 is centered on ethics and justice.
- Prohibition of Human Trafficking: The use of H6014 in Deuteronomy establishes a clear legal and moral boundary against human commodification. Treating a person as merchandise is a grave sin, with the law demanding the death penalty for enslaving a fellow Israelite Deuteronomy 24:7.
- Protection of the Vulnerable: The law specifically protects a humbled captive woman from being made merchandise of, underscoring a divine concern for the afflicted and exploited who cannot defend themselves Deuteronomy 21:14.
- Agricultural Judgment: In Psalms, the inability of the mower and the one who bindeth sheaves H6014 to achieve a full harvest illustrates a curse against the wicked, linking agricultural futility to divine judgment Psalms 129:7.
In summary, ʻâmar H6014 is a term with a sharp ethical divide in its application. While it can refer to the neutral agricultural task of binding sheaves Psalms 129:7, its primary weight in Scripture comes from its use in the Law. It forms the basis of a strict prohibition against treating people as property, forbidding one to make merchandise of another human being (Deuteronomy 21:14, Deuteronomy 24:7). This rare word thus carries a powerful message about human dignity and the distinction between righteous labor and sinful exploitation.