Skip to content

נָשַׁל

nâshal /naw-shal'/ Ask about this word
a primitive root
to pluck off, i.e. divest, eject or drop
cast (out), drive, loose, put off (out), slip.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word nâshal, represented by H5394, is a primitive root used for actions of removal like to pluck off, divest, or eject. It appears 7 times in 7 unique verses in the Bible. Its core meaning involves causing something to be dropped, cast out, put off, or to slip away, whether by divine command, human action, or accident.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, H5394 is used in several distinct contexts. It describes God's action of dispossessing the inhabitants of Canaan, as He promises to cast out the seven nations before Israel Deuteronomy 7:1 and put out those nations gradually Deuteronomy 7:22. The word also signifies an act of reverence, as when God commands Moses to put off his shoes on holy ground Exodus 3:5, a command later echoed to Joshua Joshua 5:15. It can describe human military action, such as when the king of Syria drave the Jews from Elath 2 Kings 16:6, or even an accidental event, like an axe head that slippeth from its handle Deuteronomy 19:5.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the specific type of removal or action implied by H5394:

  • H7126 qârab (to approach): This word is used in direct command with nâshal. God tells Moses, "Draw not nigh (qârab)" without first performing the required act: "put off (nâshal) thy shoes" Exodus 3:5. The removal is a prerequisite for approaching the holy.
  • H3772 kârath (to cut off): This highlights the difference between intentional and accidental action. In the law concerning manslaughter, a man goes to cut down (kârath) a tree, but the axe head accidentally slippeth (nâshal), resulting in a death Deuteronomy 19:5.
  • H3615 kâlâh (to consume, finish): The distinction between gradual and total removal is shown in God's strategy for conquest. He will put out (nâshal) the nations little by little, because Israel cannot consume (kâlâh) them all at once Deuteronomy 7:22.
  • H7725 shûwb (to turn back, recover): This term can be the result of an act of nâshal. The king of Syria recovered (shûwb) the city of Elath by an act of force, when he drave (nâshal) its inhabitants out 2 Kings 16:6.

Theological Significance

The theological weight of H5394 is seen in its application to divine action, human responsibility, and natural consequences.

  • Divine Dispossession: The word is central to the conquest narrative, where God actively casts out nations to fulfill His covenant promise to Israel (Deuteronomy 7:1, Deuteronomy 7:22). This is not a random event but a deliberate, sovereign removal.
  • Required Reverence: The command to put off (nâshal) shoes before God signifies a necessary separation from the common or profane to enter a state of holiness. It is an external act representing an internal posture of humility (Exodus 3:5, Joshua 5:15).
  • Consequences of Disobedience: As part of the covenant curses, the olive tree that casts (nâshal) its fruit illustrates a loss of blessing and productivity resulting from turning away from God's commands Deuteronomy 28:40.
  • Accidental vs. Intentional Action: In a legal context, the word establishes a key distinction. The axe head that slippeth (nâshal) defines an action without intent, which has different legal ramifications than a deliberate act Deuteronomy 19:5.

Summary

In summary, H5394 is a versatile word that conveys the idea of removal in various forms. It encompasses the sovereign ejection of nations by God, the humble removal of shoes in an act of worship, the violent expulsion of a people, and the accidental slipping of a tool. From the divine battlefield to the courtroom and the olive grove, nâshal illustrates how a single action of "plucking off" can carry profound implications for conquest, worship, justice, and judgment.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 7 occurrences, inflected in 4 grammatical forms.

  • Qal Consecutive Perfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Imperative 2nd Singular Masculine
  • Piel Consecutive Imperfect 3rd Singular Masculine
  • Qal Imperfect 3rd Singular Masculine
Singular
One.
Masculine
Masculine grammatical gender.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Imperative
A command or entreaty.
Qal
The simple, basic stem — plain action in the active voice.
Piel
The intensive stem — strengthened or emphatic action.
Consecutive Imperfect
Imperfect with vav — carries narrative forward ("and he…").
Consecutive Perfect
Perfect with vav — continues a sequence into the future.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 7 verses across 4 books. Most frequent in Deuteronomy (4 verses).

1
Exodus
4
Deuteronomy
1
Joshua
1
2 Kings

Verse Explorer

Select a verse to begin.