### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew root נָקַט (H5354, nâqaṭ) is a primitive root carrying the fundamental meaning of "to loathe" or "to be weary." This weariness is not merely physical fatigue but denotes a deep-seated emotional and spiritual exhaustion stemming from profound disgust or aversion. The semantic range points to a strong negative emotional response, an intense revulsion towards something, or even life itself, leading to a state of utter despondency. It implies a feeling of being utterly fed up, disgusted to the point of existential exhaustion.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The root נָקַט (H5354, nâqaṭ) appears only once in the Masoretic Text of the Hebrew Bible, making its sole occurrence particularly significant for understanding its nuance and impact.
* **[[Job 10:1]]**: "My soul is weary of my life; I will give free course to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul."
* In this pivotal verse, Job, overwhelmed by inexplicable suffering, declares, "My soul is נָקַט (nâqaṭ) of my life." The translation "weary" captures the sense of profound exhaustion and despondency. However, given the broader semantic range of "loathe," it can also be understood as Job's soul feeling an intense revulsion or disgust with his very existence.
* The context is crucial: Job is not merely tired but is at the absolute nadir of his suffering. His life, once blessed, has become an unbearable burden. This statement is a cry of deep anguish, expressing a desire for release from the torment that has made life itself an object of loathing. It highlights the raw, unvarnished reality of human despair when faced with overwhelming adversity and perceived divine abandonment.
### Related Words & Concepts
Understanding נָקַט (H5354) is enhanced by examining semantically related terms and broader concepts of suffering in the Hebrew Bible:
* **`{{H6962}}` (qûṭ)**: To loathe, abhor, feel disgust. This verb is more frequently used than נָקַט (H5354) to express strong aversion, often in the context of food or life itself (e.g., [[Numbers 21:5]] where the people קָצָה (qātsah, `{{H7114}}`) "loathed" the worthless food, though קָצָה is distinct from קוט).
* **`{{H7114}}` (qātsah)**: To be disgusted, weary, or abhor. This term is very close in meaning to נָקַט (H5354) and is used in contexts of extreme weariness or disgust, as seen in [[Numbers 21:5]].
* **`{{H8130}}` (śānē')**: To hate. While "loathe" often implies a stronger, more visceral aversion, "hate" represents a related negative emotional state.
* **`{{H8441}}` (tāʿav)**: To abhor, detest. This term often carries a moral or ritualistic connotation, referring to things anathema to God or forbidden by divine law.
* **Concepts**: The word נָקַט (H5354) is intrinsically linked to the broader biblical themes of suffering, despair, bitterness of soul, existential crisis, and the human response to overwhelming pain. It embodies a state where life's burdens become so immense that existence itself is met with profound revulsion.
### Theological Significance
The singular use of נָקַט (H5354) in [[Job 10:1]] carries immense theological weight. It offers a profound insight into the depths of human suffering and the raw honesty permitted in biblical lament.
* **Authenticity of Human Anguish**: Job's declaration is not a theological treatise but an unvarnished cry from the abyss of his soul. It affirms that the Bible does not shy away from portraying the most extreme forms of human despair, including a loathing of life itself. This authenticity provides solace and validation for those experiencing similar profound anguish.
* **The Problem of Suffering**: The word highlights the intensity of the problem of suffering, particularly innocent suffering. Job's "weariness/loathing" of life is a direct consequence of his perceived abandonment by God and the inexplicable nature of his trials, pushing him to the brink of existential despair.
* **Wrestling with God**: Even in this state of profound disgust with life, Job continues to "complain" and "speak in the bitterness of my soul." This demonstrates a wrestling *within* faith, not necessarily an abandonment of it. It underscores the biblical allowance for honest, even accusatory, dialogue with God in times of extreme crisis.
* **Human Vulnerability**: נָקַט (H5354) underscores the profound vulnerability of the human spirit when pushed beyond its limits. It reveals that even the righteous can reach a point where life becomes an unbearable burden, prompting questions about divine justice, providence, and the limits of human endurance.
### Summary
The Hebrew root נָקַט (H5354, nâqaṭ) denotes "to loathe" or "to be weary," specifically an existential weariness born of profound disgust or revulsion. Its sole occurrence in [[Job 10:1]] is powerfully evocative, portraying Job's ultimate state of despair where his soul is utterly weary of life itself due to overwhelming suffering. This rare but potent word encapsulates the extreme end of human anguish, where existence becomes a burden and is met with deep aversion. Theologically, it underscores the biblical portrayal of suffering in its most raw and unvarnished form, validating the authenticity of human lament and prompting profound reflection on the nature of pain, divine providence, and the human spirit's capacity for endurance and complaint in the face of perceived injustice.