Skip to content

נִדְנֶה

nidneh /nid-neh'/ Ask about this word
(Aramaic) from the same as נָדָן; a sheath; figuratively, the body (as the receptacle of the soul)
body.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Aramaic word nidneh, represented by H5085, refers to the body. It is used figuratively to mean a sheath, as in the receptacle of the soul. This specific term is exceptionally rare, appearing only 1 time in 1 unique verse in the entire Bible.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The single instance of H5085 is found in the writings of the prophet Daniel. After witnessing a disturbing series of prophetic images, he describes his profound reaction: "I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me" Daniel 7:15. Here, the word emphasizes the physical dimension of a spiritual experience, portraying the body as the vessel that contains and is affected by the turmoil of the spirit.

Related Words & Concepts

Several related Aramaic words from the same passage help clarify the meaning of H5085:

  • H7308 rûwach (mind, spirit, wind): This is the spirit that was "grieved" and is described as being inside the nidneh, or body. In Daniel, an excellent spirit was also noted to be in him Daniel 6:3.
  • H1459 gav (the middle; midst, same, there-(where-) in): This word specifies the location of the spirit's grief as being "in the midst" of the body, reinforcing the idea of the body as a container Daniel 7:15.
  • H7217 rêʼsh (chief, head, sum): The troubling visions originated in Daniel's head, illustrating a distinction between the mind where visions are seen and the body where the emotional impact is felt Daniel 7:15.
  • H3735 Kârâʼ (to grieve; be grieved): This describes the state of Daniel's spirit, the feeling that permeated his body. The use of this word shows the intensity of his reaction to the visions Daniel 7:15.

Theological Significance

The conceptual significance of H5085 is tied directly to its sole appearance:

  • The Body as a Sheath: The word's core definition as a "sheath" is vividly illustrated. The body (nidneh) is the physical casing for the immaterial spirit (rûwach), which can be agitated within it.
  • Physical Manifestation of Spiritual Distress: The use of H5085 in Daniel 7:15 highlights how a deeply spiritual event—receiving a divine vision—produces a tangible, physical sensation of grief and trouble within the prophet's body.
  • Prophetic Experience: The term is used by Daniel H1841 to articulate the personal cost of his prophetic calling. The visions from God were not merely intellectual but had a profound and troubling effect on his entire being.

Summary

In summary, while appearing only once, H5085 nidneh offers a unique and powerful insight. It defines the body not just as a physical form but as a "sheath" that houses the human spirit. Its use in Daniel 7:15 powerfully demonstrates the biblical concept of a unified being, where the spiritual and physical are so intertwined that events affecting one will invariably be felt in the other.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a noun across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Singular common gender Absolute
Singular
One.
common gender
Either gender — the form does not distinguish.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in Daniel.

Verse Explorer

Select a verse to begin.