### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **mered**, represented by `{{H4777}}`, is defined simply as **rebellion**. It is an exceedingly rare term, appearing only **1 time** in **1 unique verse** in the entire Bible. Its singular use occurs in a context of great national tension, where it signifies a direct and conscious act of defiance against God.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The sole instance of `{{H4777}}` is found in [[Joshua 22:22]]. Here, the tribes of Israel living east of the Jordan are accused of building their own altar, an act perceived as breaking away from the central worship of the LORD. In their defense, they make a solemn oath, declaring to God and the nation, "if it be in **rebellion** `{{H4777}}`, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)". The word is used to deny the most serious charge possible: a willful rejection of God's authority.
### Related Words & Concepts
Several related words in the immediate context of [[Joshua 22:22]] help to clarify the meaning of `{{H4777}}`:
* `{{H4604}}` **maʻal** (treachery, i.e. sin): This term appears right alongside **mered**, with the tribes denying both **rebellion** and **transgression**. Using both words emphasizes the gravity of the accusation, covering both the act of betrayal and the rebellious intent behind it.
* `{{H3045}}` **yâdaʻ** (a primitive root; to know): The tribes appeal to divine knowledge, repeating that the LORD God "knoweth" their true intentions. This shows that rebellion is ultimately a matter of the heart, fully transparent to God.
* `{{H3068}}` **Yᵉhôvâh** ((the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God): The alleged rebellion is directed "against the LORD." This clarifies that the issue is not political dissent but a spiritual and theological betrayal of Israel's covenant with God himself.
* `{{H3478}}` **Yisrâʼêl** (he will rule as God; Jisrael): The declaration is made before all of Israel, underscoring that an act of rebellion by a few tribes was seen as a threat to the spiritual integrity and unity of the entire nation.
### Theological Significance
The theological weight of `{{H4777}}` is concentrated in its single, dramatic appearance.
* **Ultimate Spiritual Crime:** Rebellion, in this context, is presented as the ultimate spiritual crime. The tribes implicitly accept a death sentence if they are guilty, stating "save us not this day," showing the perceived consequence of such an act [[Joshua 22:22]].
* **Intent vs. Action:** The defense against the charge of rebellion centers on God's ability to know `{{H3045}}` their hearts. This highlights the biblical principle that intent is central to the nature of sin; their actions were misunderstood, but their hearts were not in rebellion against God.
* **Corporate Responsibility:** The accusation against the tribes and their passionate defense demonstrate the concept of corporate identity in Israel. An act of rebellion by one part of the nation was considered a sin that would bring judgment upon the whole.
### Summary
In summary, while `{{H4777}}` is used only once, its meaning is powerful and unambiguous. It signifies a conscious and deliberate **rebellion** against the authority of God. Its placement in [[Joshua 22:22]] anchors it in a pivotal moment of Israel's history, where the unity of the nation was tested by a charge of profound spiritual treason. The word serves as a stark reminder of the gravity of turning against the LORD and the importance of appealing to His perfect knowledge for vindication.