a primitive root (compare דָּלַל); properly, to dangle, i.e. to let down abucket (for drawing out water); figuratively, to deliver; draw (out), [idiom] enough, lift up.
### Core Meaning & Semantic Range
The Hebrew word **dâlâh**, represented by `{{H1802}}`, is a primitive root. Its core meaning is to dangle, like letting down a bucket to draw water. Figuratively, it extends to concepts of deliverance and being lifted up. It appears **5 times** across **4 unique verses** in the Bible.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In its biblical usage, `{{H1802}}` carries both a literal and a figurative weight. Its most direct, physical meaning is seen in the account of Moses and the daughters of the priest of Midian, who came and **drew** water for their father's flock [[Exodus 2:16]]. This act is emphasized when the daughters recount how an Egyptian not only delivered them but also **drew** water **enough** for them [[Exodus 2:19]]. Figuratively, the term is used in the Psalms, where David praises God, saying "thou hast **lifted me up**" from his troubles [[Psalms 30:1]]. In Proverbs, it describes the process of acquiring wisdom, stating that "Counsel in the heart of man is like deep water; but a man of understanding will **draw it out**" [[Proverbs 20:5]].
### Related Words & Concepts
Several related words help illuminate the meaning of `{{H1802}}`:
* `{{H5337}}` **nâtsal** (to snatch away, whether in a good or a bad sense; deliver, rescue, save): This word is used in parallel with `{{H1802}}` in [[Exodus 2:19]], linking the act of rescue with providing water. It is also used to describe God's power to **deliver** His people from their enemies [[1 Samuel 7:3]].
* `{{H7311}}` **rûwm** (to be high actively, to rise or raise; exalt, lift up): This term shares the concept of "lifting up" with `{{H1802}}`. In [[Psalms 30:1]], David says he will **extol** (rûwm) the LORD for having **lifted me up** (dâlâh). It is also used to describe God as the "**lifter up** of mine head" [[Psalms 3:3]].
* `{{H8248}}` **shâqâh** (to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish apotion to; water): This word for watering is a natural companion to the act of drawing water. In [[Exodus 2:16]], the daughters **drew** (dâlâh) water in order to **water** (shâqâh) the flock.
### Theological Significance
The use of `{{H1802}}` illustrates significant biblical themes.
* **Divine Deliverance:** The word’s figurative use in [[Psalms 30:1]] establishes a clear connection between being physically "lifted up" and being spiritually rescued by God from distress and enemies.
* **Provision and Rescue:** In Exodus, the act of drawing water is a life-sustaining provision. It is directly associated with deliverance, as the one who **drew** the water also **delivered** `{{H5337}}` the daughters from the shepherds [[Exodus 2:19]].
* **Gaining Insight:** [[Proverbs 20:5]] uses the physical effort of drawing water from a deep well as a metaphor for the wisdom required to access profound "Counsel in the heart of man."
### Summary
In summary, `{{H1802}}` **dâlâh** effectively bridges the gap between a simple physical action and a deep spiritual reality. From the literal act of drawing water for a flock in Exodus, the word expands to represent God's power to lift up and deliver His people, as well as the discernment needed to draw out hidden wisdom. It demonstrates how scripture uses tangible, everyday activities to illustrate profound concepts of deliverance, provision, and understanding.