Skip to content

דָּהַם

dâham /daw-ham'/ Ask about this word
a primitive root (compare דּוּחַ)
to be dumb, i.e. (figuratively) dumbfounded
astonished.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Hebrew word dâham, represented by H1724, means to be dumbfounded or astonished. As a primitive root, its meaning is figurative, describing a state of being struck dumb with amazement. This term is exceptionally rare, appearing only 1 time in 1 unique verse in the Bible, which concentrates its entire significance into a single, potent context.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In its sole biblical appearance, H1724 is used by the prophet Jeremiah in a desperate plea to God during a time of crisis. He asks, "Why shouldest thou be as a man astonied H1724, as a mighty man H1368 that cannot H3201 save H3467?" Jeremiah 14:9. The word is used to create a shocking image: God, the savior of Israel, appearing as stunned and helpless as a human warrior who has been completely dumbfounded in the face of an enemy, unable to act.

Related Words & Concepts

The meaning of H1724 is sharpened by the words used alongside it in Jeremiah 14:9:

  • H376 ʼîysh (a man as an individual or a male person): This establishes the human comparison, framing God's perceived inaction in relatable but jarring terms.
  • H1368 gibbôwr (powerful; by implication, warrior): This description of a "mighty man" stands in stark contrast to being astonished. A warrior is expected to act, making the state of being dumbfounded even more troubling Jeremiah 14:9.
  • H3201 yâkôl (to be able, literally (can, could)): This word directly connects the state of being astonished to an inability to perform an expected action, as in a warrior that "cannot" save.
  • H3467 yâshaʻ (to free or succor; ... save): This highlights the core of Jeremiah's distress. The very purpose of a mighty savior is to save, an action that seems impossible for one who is astonished Jeremiah 14:9.

Theological Significance

The theological weight of H1724 is derived entirely from its unique and challenging use in Jeremiah's lament.

  • A Picture of Divine Inscrutability: The word is used to express human anguish when God's actions, or lack thereof, seem contrary to His character. Jeremiah sees a God who appears astonished, a stark contrast to the biblical declarations of God as a mighty one who will save Zephaniah 3:17.
  • Rhetorical Desperation: By describing God as dumbfounded, Jeremiah uses a powerful rhetorical device to convey the depth of his despair. It is not a literal statement about God's nature but a cry questioning why the all-powerful God seems as helpless as a man in shock.
  • The Contrast of Power and Helplessness: The word creates an intense contrast between God's known power as a mighty man H1368 and the appearance of being unable H3201 to act. This tension is central to the lament and the plea for God not to leave them Jeremiah 14:9.

Summary

In summary, H1724 is a rare word whose biblical significance is contained within a single, poignant verse. It conveys a state of being astonished or dumbfounded and is used to articulate a moment of profound spiritual crisis. It powerfully illustrates how human language struggles to comprehend divine mysteries, capturing the painful tension between God's perceived inaction and His covenant identity as a mighty and present savior.

Grammatical Forms

In the Hebrew Old Testament, this word appears as a verb across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Niphal Participle Singular Masculine Absolute
Singular
One.
Masculine
Masculine grammatical gender.
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.
Niphal
Simple passive or reflexive of the Qal.
Absolute
The independent form of a noun (not bound to another).

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in Jeremiah.

Verse Explorer

Select a verse to begin.