Skip to content

βιάζω

biázō /bee-ad'-zo/ Ask about this word
from βία
to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized
press, suffer violence.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word βιάζω (biázō), represented by G971, is defined as to force. Its meaning can be reflexive, as in to crowd oneself into something, or passive, to be seized or suffer violence. This term appears only 2 times across 2 unique verses in the Bible, but its usage is pivotal in describing the nature of the kingdom of heaven's arrival.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In its biblical appearances, G971 describes the dynamic response to the kingdom of God. In Matthew, it is stated that from the days of John the Baptist until now, "the kingdom of heaven suffereth violence" Matthew 11:12. This same verse continues by saying "the violent take it by force." In a parallel passage, Luke states that since John, "the kingdom of God is preached, and every man presseth into it" Luke 16:16. Both instances link this forceful action directly to the turning point marked by the ministry of John the Baptist.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the intense action associated with G971:

  • G973 biastḗs (a forcer, violent): A direct derivative of G971, this noun is used in Matthew 11:12 to describe "the violent" who are taking the kingdom.
  • G726 harpázō (to seize, take by force): This verb details the action of the violent in Matthew 11:12, clarifying that they "take it by force," suggesting a zealous or aggressive seizure.
  • G932 basileía (kingdom, rule, realm): This is the object of the forceful action in both verses. The "kingdom of heaven" Matthew 11:12 or "kingdom of God" Luke 16:16 is what is being pressed into or is suffering violence.

Theological Significance

The theological weight of G971 centers on the nature of entry into God's kingdom.

  • A Decisive Turning Point: Both uses of the word are explicitly set after the law and the prophets, "from the days of John" Matthew 11:12 or "since that time" Luke 16:16, indicating a new and more urgent phase of salvation history.
  • Energetic Pursuit: The use of "presseth" in Luke suggests an eager, forceful, and determined response from people hearing the gospel preached. It is not a passive reception but an active rush to enter.
  • Forceful Entry: The language in Matthew 11:12 suggests a powerful dynamic. The kingdom "suffereth violence," and the "violent" G973 seize it, highlighting an intense and perhaps even confrontational effort required to lay hold of the kingdom.

Summary

In summary, G971 biázō, while appearing infrequently, provides a dramatic depiction of the kingdom of God's impact. It portrays the response to the gospel as anything but passive. Whether it is the kingdom enduring a forceful rush from eager followers or the zealous pressing of individuals to enter, the word signifies a powerful, urgent, and decisive action associated with the dawning of a new spiritual era.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 2 occurrences, inflected in 1 grammatical form.

  • Present Middle Or Passive Indicative 3rd Singular
Singular
One.
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Middle Or Passive
Can be read as middle or passive; context decides.
Indicative
A plain statement of fact.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 2 verses across 2 books. Most frequent in Matthew (1 verses).

1
Matthew
1
Luke

Verse Explorer

Select a verse to begin.