Skip to content

ἀντιλοιδορέω

antiloidoréō /an-tee-loy-dor-eh'-o/ Ask about this word
from ἀντί and λοιδορέω
to rail in reply
revile again.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word antiloidoréō, represented by G486, is defined as to rail in reply or revile again. Formed from the words ἀντί and λοιδορέω, its meaning is highly specific. It appears 2 times across 1 unique verses in the Bible, focusing entirely on the concept of a retaliatory verbal attack.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

The single biblical context for G486 is found in 1 Peter 2:23, where it describes the character of Christ in the face of hostility. The passage states that when he was reviled, he did not G3756 revile again G486. This action is set in parallel with his response to physical pain: "when he suffered, he threatened not." Instead of retaliating, Christ "committed himself to him that judgeth righteously," demonstrating a response rooted in trust rather than retribution.

Related Words & Concepts

Several related words from its context in 1 Peter 2:23 clarify the meaning of G486:

  • G3058 loidoréō (to reproach, i.e. vilify:--revile): This is the root action that prompts the potential for retaliation. Christ endured being reviled G3058 without returning it G486. This action of reviling is also seen when the crowd insulted the man born blind John 9:28 and when Paul was accused of insulting the high priest Acts 23:4.
  • G3958 páschō (to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex): This word is used in parallel to being reviled, showing that Christ's response was consistent whether he faced verbal abuse or physical suffering 1 Peter 2:23. Christ's suffering is a model for believers who may also suffer for righteousness' sake 1 Peter 3:14.
  • G546 apeiléō (to menace; by implication, to forbid:--threaten): Paired with the refusal to revile again, Christ also did not threaten when he suffered 1 Peter 2:23. This reinforces the theme of a completely non-retaliatory posture.
  • G3860 paradídōmi (to surrender, i.e yield up, intrust, transmit): This word provides the alternative to reviling again. Instead of retaliating, Christ committed himself to God 1 Peter 2:23. This same word is used when God delivered up His own Son for believers Romans 8:32.

Theological Significance

The theological weight of G486 is centered on Christ's example of non-retaliation.

  • A Model for Responding to Insult: The use of G486 is exclusively to show what Christ did not do. When he was reviled G3058, he refused to revile again G486, setting a standard for a righteous response to personal attacks 1 Peter 2:23.
  • Endurance over Vengeance: The word is placed within a context of suffering G3958. The scriptural teaching is to endure persecution and insult without resorting to threats G546 or retaliatory insults G486.
  • Trust in Righteous Judgment: The positive action contrasted with G486 is to commit G3860 oneself to God. This demonstrates that justice is entrusted to God, who judges righteously, rather than being sought through personal revenge 1 Peter 2:23.

Summary

In summary, G486 is a precise term for returning an insult. Its sole biblical appearance in 1 Peter 2:23 is profoundly significant, as it is used to define Christ's character through its negation. By not reviling again, Christ provides a model for responding to hostility not with more hostility, but with patient endurance and a steadfast trust in God's ultimate justice.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 1 occurrence, inflected in 1 grammatical form.

  • Imperfect Active Indicative 3rd Singular
Singular
One.
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Imperfect
Ongoing or repeated action in the past — "was doing".
Active
The subject performs the action.
Indicative
A plain statement of fact.

Theographic Context

Biblical Distribution

1 verse, all in 1 Peter.

Verse Explorer

Select a verse to begin.