Skip to content

καλύπτω

kalýptō /kal-oop'-to/ Ask about this word
akin to κλέπτω and κρύπτω
to cover up (literally or figuratively)
cover, hide.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word kalýptō, represented by G2572, means to cover up, either literally or figuratively. It is also translated as hide. According to the base definition, it is akin to κλέπτω and κρύπτω. It appears 8 times in 7 unique verses, illustrating its use in both physical and spiritual contexts.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In a literal sense, G2572 describes physical concealment. A ship at sea was covered with waves G2949 during a great tempest G4578 Matthew 8:24. The word is used in a parable where no one who lights a candle G3088 covereth it with a vessel G4632 Luke 8:16. It also appears in a cry of anguish, where people ask the hills G1015 to cover them Luke 23:30. Figuratively, the term is used to express spiritual realities. The gospel G2098 can be hid to those who are lost G622 2 Corinthians 4:3, and it is stated that nothing is covered that will not ultimately be revealed G601 Matthew 10:26.

Related Words & Concepts

Several related words clarify the concept of covering and hiding:

  • G601 apokalýptō (to take off the cover, i.e. disclose): As the direct antonym, this word signifies revelation. It contrasts the temporary state of being covered with a future unveiling, such as when the Father reveals truth Matthew 16:17.
  • G2927 kryptós (concealed, i.e. private): This word is a synonym for being hidden. It is used alongside G2572 to emphasize that what is hid will be made known Matthew 10:26, and it also describes the hidden man of the heart 1 Peter 3:4.
  • G266 hamartía (a sin (properly abstract)): This is what is figuratively covered or hidden in key passages. Charity is said to cover a multitude of sins 1 Peter 4:8, and the wages of sin is death G2288 Romans 6:23.
  • G2098 euangélion (a good message, i.e. the gospel): This is what is described as being "hid" from those who are perishing 2 Corinthians 4:3. The gospel is a light that is not to be covered but preached Mark 16:15.

Theological Significance

The theological weight of G2572 is significant, highlighting key spiritual principles.

  • Divine Revelation: The word is used to establish a contrast between temporary concealment and final, divine judgment. The statement that "nothing is covered, that shall not be revealed" Matthew 10:26 underscores the principle that all secrets will eventually be brought to light G5457.
  • Atoning Love: In both 1 Peter and James, love and conversion are given the power to cover or hide a multitude of sins G266 (1 Peter 4:8, James 5:20). This is not a concealment of guilt but a figurative expression of forgiveness and the restorative power of charity.
  • Spiritual Blindness: The gospel G2098 is hid from those who are lost G622 2 Corinthians 4:3. This use of G2572 illustrates that spiritual truth can be obscured not by God, but by the state of the unbeliever, who cannot perceive the light of the gospel.

Summary

In summary, G2572 kalýptō carries a dual meaning that encompasses both literal and figurative concealment. From a ship being covered by waves Matthew 8:24 to the gospel being hid from the perishing 2 Corinthians 4:3, the word is versatile. It forms a theological cornerstone for understanding the relationship between secrecy and revelation, sin and forgiveness, and spiritual blindness versus divine light. Ultimately, it illustrates how what is covered, whether physically or spiritually, is subject to a higher power that can either hide it in love or reveal it in truth.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 8 occurrences, inflected in 5 grammatical forms.

  • Perfect Passive Participle Nominative Singular Neuter
  • Present Active Indicative 3rd Singular
  • Aorist Active Imperative 2nd Plural
  • Future Active Indicative 3rd Singular
  • Present Passive Infinitive
Nominative
The subject of the verb.
Singular
One.
Plural
More than one.
Neuter
Neuter grammatical gender.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Future
Action yet to take place.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Perfect
A completed act whose results continue.
Active
The subject performs the action.
Passive
The subject is acted upon.
Indicative
A plain statement of fact.
Imperative
A command or entreaty.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".
Participle
A verbal adjective — describes while carrying the verb's action.

Theographic Context

Biblical Distribution

Appears in 7 verses across 5 books. Most frequent in Matthew (2 verses).

2
Matthew
2
Luke
1
2 Corinthians
1
James
1
1 Peter

Verse Explorer

Select a verse to begin.