### Core Meaning & Semantic Range
The Greek verb ἁλιεύω (halieúō) is derived directly from the noun ἁλιεύς (halieús, `{{G231}}`), meaning "fisherman." Consequently, its core meaning is "to be a fisher" or, by implication, "to fish." This refers to the literal act or profession of catching aquatic life, typically for sustenance or livelihood. The semantic range of ἁλιεύω is quite narrow, focusing exclusively on this specific occupation and activity. It does not carry broader metaphorical connotations inherent in the verb itself, though the *context* in which it appears in the New Testament imbues it with profound symbolic significance.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
The verb ἁλιεύω (halieúō) appears only once in the New Testament:
* **[[John 21:3]]**: "Simon Peter said to them, 'I am going fishing.' They said to him, 'We will go with you.' So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing."
* **Context:** This singular occurrence is highly significant, appearing in the post-resurrection narrative. After the tumultuous events of Jesus' crucifixion and resurrection, Peter, along with several other disciples, articulates a desire to return to his former trade. This decision can be interpreted as a moment of uncertainty, a reversion to the familiar, or perhaps a practical necessity in the interim period before the full commissioning of the apostles. The immediate failure of their endeavor ("that night they caught nothing") is crucial. It highlights the limitations of human effort, even for experienced professionals, when separated from divine guidance. This sets the stage for Jesus' miraculous intervention (telling them to cast the net on the other side) and the subsequent abundant catch, which serves as a powerful sign of His continued presence, provision, and authority. The literal act of fishing here serves as a poignant backdrop for a deeper spiritual lesson about dependence on Christ and the nature of their future calling.
### Related Words & Concepts
* **ἁλιεύς (halieús, `{{G231}}`):** The noun form, meaning "fisherman," from which ἁλιεύω is derived. This word is used multiple times in the Gospels to describe the initial profession of Peter, Andrew, James, and John before Jesus called them (e.g., [[Matthew 4:18]], [[Mark 1:16]]).
* **"Fishers of Men":** The most prominent related concept is Jesus' transformative call to His disciples: "Follow me, and I will make you fishers of men" (e.g., [[Matthew 4:19]], [[Mark 1:17]]). While ἁλιεύω is not directly used in this specific phrase (the noun ἁλιεύς is employed with the verb ποιέω to "make" them fishers), the act of fishing (ἁλιεύω) provides the foundational metaphor. The earthly skill of catching fish is re-purposed for the spiritual task of drawing people into the Kingdom of God.
* **πλοῖον (ploion, `{{G4143}}`):** "Boat," an essential tool for the act of fishing.
* **δίκτυον (diktyon, `{{G1350}}`):** "Net," the primary instrument used in fishing.
* **ἰχθύς (ichthys, `{{G2486}}`):** "Fish," the object of the fishing activity.
### Theological Significance
The theological significance of ἁλιεύω (halieúō) is profound, largely due to its sole appearance in [[John 21:3]] and its connection to the broader narrative of discipleship and calling.
* **Human Reversion and Divine Re-direction:** Peter's decision to "go fishing" after the resurrection symbolizes a very human tendency to revert to familiar patterns or sources of security in times of disorientation. It underscores the profound shift from a temporal, earthly profession to an eternal, spiritual calling that Jesus initiated. The immediate failure of their human endeavor highlights the futility of relying solely on one's own abilities or past experiences for true fruitfulness in the Kingdom.
* **Dependence on Christ for Fruitfulness:** The barren night of fishing in [[John 21:3]] sets the stage for Jesus' miraculous intervention and the subsequent abundant catch. This powerfully illustrates the theological truth that genuine spiritual fruitfulness and effective ministry are not born of human skill or strenuous effort alone, but flow entirely from obedience to Christ's direction and His sovereign provision. He transforms their "nothing" into "everything."
* **Transformation of Calling:** The act of fishing serves as a pedagogical bridge between the disciples' former lives and their renewed, expanded calling. It reminds them of Jesus' initial promise to make them "fishers of men." The physical act of catching fish becomes a tangible lesson for their future spiritual mission: just as they sought and gathered fish, they would now be called to seek and gather souls for the Kingdom of God. This incident reaffirms their purpose and prepares them for the Great Commission, demonstrating that their consecrated skills, though earthly in origin, are vital instruments in God's redemptive plan.
### Summary
The Greek verb ἁλιεύω (halieúō), meaning "to be a fisher" or "to fish," appears uniquely in the New Testament in [[John 21:3]]. In this pivotal post-resurrection account, it describes Simon Peter's return to his former livelihood, a moment that encapsulates human uncertainty and a natural inclination toward the familiar. The disciples' subsequent failure to catch anything on their own underscores a critical theological principle: human effort, even when professionally skilled, is insufficient without divine guidance and blessing. Jesus' miraculous intervention, leading to an overwhelming catch, transforms this literal act of fishing into a profound symbol of His continued sovereignty, provision, and the re-commissioning of His disciples. ἁλιεύω thus serves as a poignant reminder of the transition from earthly vocations to spiritual callings, where human abilities, when submitted to Christ, are consecrated and empowered for the ultimate purpose of gathering souls into God's Kingdom.