Skip to content

ἐκθαμβέω

ekthambéō /ek-tham-beh'-o/ Ask about this word
from ἔκθαμβος
to astonish utterly
affright, greatly (sore) amaze.
Copy as

Core Meaning & Semantic Range

The Greek word ekthambéō, represented by G1568, means to astonish utterly. It appears 5 times across 4 unique verses in the Bible and is used to convey a profound sense of being affrighted or greatly amazed. This term describes a powerful emotional response to a startling or overwhelming event.

Biblical Occurrences & Contextual Analysis

In the biblical narrative, G1568 is used exclusively in the Gospel of Mark to describe reactions to Jesus or supernatural events surrounding him. It captures the response of the people who, upon beholding Jesus, were greatly amazed and ran to salute him Mark 9:15. It is also used to describe the profound anguish of Jesus himself in Gethsemane, where he began to be sore amazed and very heavy Mark 14:33. At the sepulchre, the women who saw the young man in a white garment were affrighted Mark 16:5, prompting the messenger to command them, "Be not affrighted" Mark 16:6.

Related Words & Concepts

Several related words help clarify the context and intensity of G1568:

  • G85 adēmonéō (to be in distress (of mind):--be full of heaviness, be very heavy): This word is used alongside G1568 to describe the depth of Jesus's emotional state in the garden, highlighting a combination of amazement and deep distress Mark 14:33.
  • G1492 eídō (to see): The state of being amazed or affrighted is consistently triggered by what is seen. The people were amazed when they beheld Jesus Mark 9:15, and the women were affrighted when they saw the young man at the tomb Mark 16:5.
  • G1453 egeírō (to waken... i.e. rouse... from death): The amazement at the tomb is directly linked to the resurrection. The young man tells the women that Jesus of Nazareth is risen Mark 16:6, a fact that prompts their shock.
  • G2112 euthéōs (directly, i.e. at once or soon): This adverb emphasizes the sudden and immediate nature of the reaction. In Mark 9:15, the people straightway were amazed upon seeing Jesus.

Theological Significance

The theological weight of G1568 is significant, revealing the human response to divine encounters.

  • Reaction to Divine Presence: The word consistently illustrates the overwhelming effect of encountering the divine. Whether it is the people seeing Jesus Mark 9:15 or the women seeing an angelic being Mark 16:5, the experience produces a state of utter astonishment and fear.
  • The Agony of Christ: The use of G1568 to describe Jesus in Gethsemane offers a profound insight into the weight of his impending suffering. His state of being "sore amazed" points to a unique and incomprehensible anguish faced in his humanity Mark 14:33.
  • The Shock of the Resurrection: The term captures the initial shock and fear associated with the news of the resurrection. The empty tomb and the angelic message were not met with immediate joy, but with being affrighted, a reaction so strong the angel had to offer reassurance Mark 16:5-6.

Summary

In summary, G1568 is a powerful term that moves beyond simple surprise. It describes an intense, overwhelming state of amazement, fear, and shock in the face of the divine. From the crowd's reaction to Jesus's glory to the women's fear at the empty tomb and Christ's own agony in Gethsemane, ekthambéō captures a raw and profound human response to the supernatural power and presence of God.

Grammatical Forms

In the Greek New Testament, this word appears as a verb across 4 occurrences, inflected in 3 grammatical forms.

  • Aorist Passive Indicative 3rd Plural
  • Present Passive Imperative 2nd Plural
  • Present Passive Infinitive
Plural
More than one.
2nd
Second person — the one addressed ("you").
3rd
Third person — the one spoken about ("he"/"they").
Present
Action in progress or repeated — happening now or continually.
Aorist
Action viewed as a single whole — usually a simple past event.
Passive
The subject is acted upon.
Indicative
A plain statement of fact.
Imperative
A command or entreaty.
Infinitive
The verb as a noun — "to do".

Theographic Context

Biblical Distribution

4 verses, all in Mark.

Verse Explorer

Select a verse to begin.