### Core Meaning & Semantic Range
The Greek word **diermēneúō**, represented by `{{G1329}}`, means to **explain thoroughly** or, by implication, to **translate**. It is derived from the words διά and ἑρμηνεύω. It appears **7 times** across **6 unique verses** in the Bible, highlighting its specific but important role in conveying meaning.
### Biblical Occurrences & Contextual Analysis
In the biblical narrative, `{{G1329}}` is used in two primary contexts: explaining scripture and translating language. In Luke, after his resurrection, Jesus **expounded** unto the disciples in all the **scriptures** the things concerning himself, beginning with Moses and all the **prophets** [[Luke 24:27]]. This demonstrates the word's connection to revealing the deeper meaning of holy writ. The word is also used for direct translation, as in the case of the disciple Tabitha, a name which by **interpretation** is called Dorcas [[Acts 9:36]]. A significant usage is found in 1 Corinthians, where the ability to **interpret** is presented as a necessary counterpart to the gift of tongues, so that the church may be edified ([[1 Corinthians 14:5]], [[1 Corinthians 14:27]]).
### Related Words & Concepts
Several related words help clarify the function and purpose of interpretation:
* `{{G1100}}` **glōssa**: This word for **tongue** or language is central to the discussion in 1 Corinthians. The act of speaking in **tongues** requires someone to **interpret** `{{G1329}}` for the message to be understood [[1 Corinthians 14:13]].
* `{{G1124}}` **graphḗ**: Meaning a document or holy **Writ**, this term is what Jesus **expounded** `{{G1329}}` upon on the road to Emmaus [[Luke 24:27]]. The scriptures are understood to point to Christ [[1 Corinthians 15:3]].
* `{{G4395}}` **prophēteúō**: This term, meaning to **prophesy** or speak under inspiration, is presented as more desirable than speaking in tongues unless there is an interpretation. This is because he that prophesieth speaketh to men for **edification** [[1 Corinthians 14:3]].
* `{{G3619}}` **oikodomḗ**: This term for **edifying** or building up is the stated goal of interpretation. Speaking in tongues, when interpreted, leads to the church receiving **edifying** [[1 Corinthians 14:5]].
### Theological Significance
The theological weight of `{{G1329}}` is significant, emphasizing clarity and community in faith.
* **Christocentric Revelation:** The use of `{{G1329}}` in [[Luke 24:27]] establishes a key principle of biblical hermeneutics: the Old Testament scriptures are to be **expounded** in a way that reveals Jesus Christ.
* **Intelligibility in Worship:** In 1 Corinthians, the repeated command to **interpret** ([[1 Corinthians 14:13]], [[1 Corinthians 14:27]]) underscores that spiritual gifts are for the common good. Unintelligible speech without interpretation does not contribute to the **edifying** of the church [[1 Corinthians 14:5]].
* **The Purpose of Gifts:** The link between speaking in tongues and interpretation shows that even miraculous gifts must be ordered toward mutual understanding and spiritual growth, ensuring that all things lead to **edification** [[Romans 15:2]].
### Summary
In summary, `{{G1329}}` is more than just simple translation. It is the vital act of making divine truth understandable and accessible. Whether by **expounding** the deep meaning of the **scriptures** [[Luke 24:27]] or by clarifying a spiritual utterance [[1 Corinthians 12:30]], **diermēneúō** serves the ultimate purpose of building up the body of Christ. It demonstrates that God's message is not meant to be obscure, but to be clearly understood for the **edifying** of his people.