¶ Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:
Praise ADONAI from the earth, sea monsters and watery depths,
Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths,
Praise Jehovah from the earth, Ye sea-monsters, and all deeps;
Note: Commentary was generated by an advanced AI, utilizing a prompt that emphasized Biblical fidelity over bias. We've found these insights to be consistently reliable, yet we always encourage prayerful discernment through the Holy Spirit. The Scripture text and cross-references are from verified, non-AI sources.
-
Genesis 1:21
And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that [it was] good. -
Psalms 74:13
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. -
Psalms 74:14
Thou brakest the heads of leviathan in pieces, [and] gavest him [to be] meat to the people inhabiting the wilderness. -
Isaiah 43:20
The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, [and] rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen. -
Psalms 104:25
[So is] this great and wide sea, wherein [are] things creeping innumerable, both small and great beasts. -
Psalms 104:26
There go the ships: [there is] that leviathan, [whom] thou hast made to play therein. -
Isaiah 51:9
¶ Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. [Art] thou not it that hath cut Rahab, [and] wounded the dragon?
Psalm 148:7 is a powerful call to worship, extending the chorus of praise from the heavens, as described in the preceding verses, to the earth itself. This verse particularly focuses on the most formidable, mysterious, and untamed elements of the natural world.
Context
Psalm 148 is a magnificent hymn of universal praise, inviting all of creation—from the highest heavens to the deepest parts of the earth—to acknowledge and glorify God. The psalm begins by summoning the celestial beings and heavenly bodies (verses 1-6) to praise the Lord. Verse 7 transitions this grand summons to the earthly realm, specifically addressing creatures and elements that represent the vastness and wildness of creation. This progression highlights God's sovereignty over every corner of His universe, demonstrating that all things owe their existence and purpose to Him.
Linguistic Insights
The KJV phrase "ye dragons" translates the Hebrew word tanninim (תַּנִּינִים). While "dragons" might evoke mythical creatures, in a biblical context, tanninim typically refers to large aquatic creatures, sea monsters, or great serpents (like crocodiles or whales). For example, Genesis 1:21 uses this same word for "great whales" created by God. Here, it signifies the largest, most awe-inspiring, and perhaps even fearsome creatures of the sea, acknowledging God's dominion over even the most untamed parts of His creation.
The phrase "all deeps" refers to the vast, dark, and often mysterious depths of the oceans. Together, "dragons" and "deeps" represent the entirety of the aquatic world, emphasizing that no part of creation is outside the scope of God's command to praise.
Key Themes
Practical Application
If the vast, untamed "dragons" and the mysterious "deeps" are called to praise the Lord, how much more should humanity, created in God's image, offer Him worship? This verse challenges us to look beyond just human or angelic praise and recognize God's presence and power in the natural world around us. It encourages us to find awe and reverence in the wildness and majesty of creation, understanding that every part of it, in its own way, points to the greatness of its Maker. Our praise becomes part of a much larger, universal chorus, joining with all creation in declaring God's glory. This perspective can deepen our appreciation for the natural world and our Creator.