Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the temple, What think ye, that he will not come to the feast?
Then {G3767} sought they for {G2212} Jesus {G2424}, and {G2532} spake {G3004} among {G3326} themselves {G240}, as they stood {G2476} in {G1722} the temple {G2411}, What {G5101} think {G1380} ye {G5213}, that {G3754} he will {G2064} not {G3364} come {G2064} to {G1519} the feast {G1859}?
They were looking for Yeshua, and as they stood in the Temple courts they said to each other, “What do you think? that he simply won’t come to the festival?”
They kept looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple courts, “What do you think? Will He come to the feast at all?”
They sought therefore for Jesus, and spake one with another, as they stood in the temple, What think ye? That he will not come to the feast?
John 11:56 KJV finds people gathered in Jerusalem for the upcoming Passover feast, actively discussing whether Jesus, the Nazarene prophet, would dare to show up. This verse highlights the intense public curiosity and the dangerous atmosphere surrounding Jesus following His miraculous raising of Lazarus.
Context
Immediately prior to this verse, Jesus had performed the astonishing miracle of raising Lazarus from the dead in Bethany. This event dramatically increased His fame and popularity among the common people, leading many to believe in Him. However, it also solidified the resolve of the chief priests and Pharisees, who, fearing a Roman intervention due to Jesus' growing influence, had convened the Sanhedrin and made the fateful decision to put Jesus to death. The "feast" mentioned is the Passover festival, a pivotal annual pilgrimage to Jerusalem, which was now just days away. The people in the temple were pilgrims who had come to purify themselves before the feast.
Key Themes
Linguistic Insights
The phrase "sought they for Jesus" comes from the Greek verb ezētoun (ἐζήτουν), which is in the imperfect tense, indicating a continuous or repeated action of seeking. This suggests an ongoing, active inquiry and discussion among the people, not just a fleeting thought. The "temple" (ἱερῷ - hierō) was the central place of worship and gathering, particularly during feasts, making it a natural location for such public discussions about Jesus' expected arrival.
Practical Application
This verse reminds us that Jesus was a figure of immense public interest and controversy. Even in the face of grave danger, His presence was anticipated and discussed. For us today, it highlights: