When thou didst terrible things [which] we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
When thou didst {H6213} terrible things {H3372} which we looked {H6960} not for, thou camest down {H3381}, the mountains {H2022} flowed down {H2151} at thy presence {H6440}.
When you did tremendous things that we were not expecting, we wished that you would come down, so that the mountains would shake at your presence!
When You did awesome works that we did not expect, You came down, and the mountains trembled at Your presence.
When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains quaked at thy presence.
-
Habakkuk 3:3
¶ God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. -
Psalms 65:5
[By] terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; [who art] the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off [upon] the sea: -
Psalms 65:6
¶ Which by his strength setteth fast the mountains; [being] girded with power: -
Psalms 66:5
Come and see the works of God: [he is] terrible [in his] doing toward the children of men. -
Psalms 66:3
Say unto God, How terrible [art thou in] thy works! through the greatness of thy power shall thine enemies submit themselves unto thee. -
Psalms 106:22
Wondrous works in the land of Ham, [and] terrible things by the Red sea. -
Deuteronomy 10:21
He [is] thy praise, and he [is] thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Context
Isaiah 64 is a powerful prayer of confession and supplication from the prophet Isaiah, speaking on behalf of a deeply distressed Israel. The people acknowledge their sin and separation from God, yet they long for His dramatic intervention. This verse is a fervent plea for God to act as He has in the past, when His presence was so overwhelming that it caused mountains to tremble and melt. It reflects a desperate yearning for God to "rend the heavens and come down," bringing about a new deliverance for His people who are suffering under the consequences of their unfaithfulness and foreign oppression.
Key Themes
Linguistic Insights
The Hebrew word translated "terrible things" is nora'ot (נוֹרָאוֹת), derived from the root yare (יָרֵא), meaning "to fear" or "to be in awe." It describes actions that inspire profound fear, dread, or reverence. These are not simply negative or difficult events, but actions that evoke a sense of the sublime and terrifying power of God, often in the context of His judgments or miraculous interventions. This word emphasizes the overwhelming and awe-inspiring nature of God's acts, underscoring that His power is beyond human comprehension and control.
Practical Application
Isaiah 64:3 offers several timeless applications for believers today: