There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
There shall the great owl {H7091} make her nest {H7077}, and lay {H4422}, and hatch {H1234}, and gather {H1716} under her shadow {H6738}: there shall the vultures {H1772} also be gathered {H6908}, every one {H802} with her mate {H7468}.
There the hoot owl will nest, lay her eggs, hatch and gather her young in its shade. There the vultures will assemble, every one with its mate.
There the owl will make her nest; she will lay and hatch her eggs and gather her brood under her shadow. Even there the birds of prey will gather, each with its mate.
There shall the dart-snake make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shade; yea, there shall the kites be gathered, every one with her mate.
-
Deuteronomy 14:13
And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
Context
Isaiah 34 is a powerful prophetic declaration of God's fierce judgment against all nations that have opposed His people, with a particular focus on Edom. This chapter vividly describes a scene of universal desolation and divine wrath, often referred to as the "day of the Lord's vengeance." The preceding verses speak of the heavens dissolving and the earth being utterly laid waste. Verse 15 continues this imagery, painting a picture of a land so completely ruined and uninhabitable for humans that it becomes the exclusive domain of wild, desolate creatures.
Key Themes
Linguistic Insights
The KJV translates two key Hebrew terms here:
The imagery of these creatures making their permanent nests and gathering "every one with her mate" emphasizes the long-term, self-sustaining nature of the destruction, indicating that the land will be forever transformed into a wild, uninhabited wilderness.
Practical Application
Isaiah 34:15, though depicting ancient prophecy, offers timeless truths: