And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.
Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
Explore This Verse Across Other Resources:
Commentary for Romans 8:21
Romans 8:21 is part of the Apostle Paul's letter to the Christian community in Rome, written around AD 57. This verse is situated within a larger passage that discusses the hope and future glory awaiting believers. The historical context of this letter is significant, as it was written during a time of social and religious tension between Jews and Gentiles, and the early Christian church was navigating its identity and theological distinctives.
In Romans 8:21, Paul speaks to the broader theme of redemption and liberation, not only for humanity but for all of creation. The verse expresses the Christian belief that the entire cosmos, including non-human creatures, is subject to the consequences of human sin and the resulting corruption and decay. This condition is described as a form of bondage or slavery from which creation longs to be freed.
The verse holds a message of hope: just as humans will be liberated from the power of sin and death through Jesus Christ, so too will creation experience a form of deliverance. This deliverance is envisioned as a transformation into a state of "glorious liberty," which is associated with the freedom and dignity of being part of God's family. The "glorious liberty of the children of God" suggests a future in which both humans and the rest of creation live in harmony with God's purposes, free from the taint of sin and its effects.
In summary, Romans 8:21 conveys a profound theological message about the scope of redemption, encompassing not just human beings but all of creation. It reflects the early Christian hope in a future restoration and renewal of the world, which is an integral part of the eschatological expectations within the New Testament. This verse reassures believers that the suffering and brokenness of the present world are not the end of the story, and it anticipates a time when all things will be made new in Christ.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Strong's Numbers and Definitions:
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)
Strong's Number: G3754 There are 1189 instances of this translation in the Bible Lemma: ὅτι Transliteration: hóti Pronunciation: hot'-ee Description: neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Strong's Number: G2937 There are 19 instances of this translation in the Bible Lemma: κτίσις Transliteration: ktísis Pronunciation: ktis'-is Description: from κτίζω; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance.
Strong's Number: G846 There are 3776 instances of this translation in the Bible Lemma: αὐτός Transliteration: autós Pronunciation: ow-tos' Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
Strong's Number: G2532 There are 5212 instances of this translation in the Bible Lemma: καί Transliteration: kaí Pronunciation: kahee Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Strong's Number: G1659 There are 7 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐλευθερόω Transliteration: eleutheróō Pronunciation: el-yoo-ther-o'-o Description: from ἐλεύθερος; to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability):--deliver, make free.
Strong's Number: G575 There are 1465 instances of this translation in the Bible Lemma: ἀπό Transliteration: apó Pronunciation: apo' Description: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Strong's Number: G1397 There are 5 instances of this translation in the Bible Lemma: δουλεία Transliteration: douleía Pronunciation: doo-li'-ah Description: from δουλεύω; slavery (ceremonially or figuratively):--bondage.
Strong's Number: G5356 There are 8 instances of this translation in the Bible Lemma: φθορά Transliteration: phthorá Pronunciation: fthor-ah' Description: from φθείρω; decay, i.e. ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively):--corruption, destroy, perish.
Strong's Number: G1519 There are 1513 instances of this translation in the Bible Lemma: εἰς Transliteration: eis Pronunciation: ice Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Strong's Number: G1391 There are 151 instances of this translation in the Bible Lemma: δόξα Transliteration: dóxa Pronunciation: dox'-ah Description: from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Strong's Number: G1657 There are 10 instances of this translation in the Bible Lemma: ἐλευθερία Transliteration: eleuthería Pronunciation: el-yoo-ther-ee'-ah Description: from ἐλεύθερος; freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial):--liberty.
Strong's Number: G5043 There are 91 instances of this translation in the Bible Lemma: τέκνον Transliteration: téknon Pronunciation: tek'-non Description: from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son.
Strong's Number: G2316 There are 1172 instances of this translation in the Bible Lemma: θεός Transliteration: theós Pronunciation: theh'-os Description: of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).