Revelation 21:26

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

And they shall bring the glory and honour of the nations into it.

Complete Jewish Bible:

and the honor and splendor of the nations will be brought into it.

Berean Standard Bible:

And into the city will be brought the glory and honor of the nations.

American Standard Version:

and they shall bring the glory and the honor of the nations into it:

KJV with Strong’s Numbers:

And{G2532} they shall bring{G5342} the glory{G1391} and{G2532} honour{G5092} of the nations{G1484} into{G1519} it{G846}.

Cross-References (KJV):

Revelation 21:24

  • And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Revelation 21:26

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: G2532
    There are 5212 instances of this translation in the Bible
    Lemma: καί
    Transliteration: kaí
    Pronunciation: kahee
    Description: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  2. Strong's Number: G5342
    There are 58 instances of this translation in the Bible
    Lemma: φέρω
    Transliteration: phérō
    Pronunciation: en-eng'-ko
    Description: a primary verb (for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, ; and ; to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):--be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
  3. Strong's Number: G1391
    There are 151 instances of this translation in the Bible
    Lemma: δόξα
    Transliteration: dóxa
    Pronunciation: dox'-ah
    Description: from the base of δοκέω; glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
  4. Strong's Number: G5092
    There are 42 instances of this translation in the Bible
    Lemma: τιμή
    Transliteration: timḗ
    Pronunciation: tee-may'
    Description: from τίνω; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some.
  5. Strong's Number: G1484
    There are 152 instances of this translation in the Bible
    Lemma: ἔθνος
    Transliteration: éthnos
    Pronunciation: eth'-nos
    Description: probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
  6. Strong's Number: G1519
    There are 1513 instances of this translation in the Bible
    Lemma: εἰς
    Transliteration: eis
    Pronunciation: ice
    Description: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  7. Strong's Number: G846
    There are 3776 instances of this translation in the Bible
    Lemma: αὐτός
    Transliteration: autós
    Pronunciation: ow-tos'
    Description: from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.