Psalms 96:8

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Give unto the LORD the glory [due unto] his name: bring an offering, and come into his courts.

Complete Jewish Bible:

give ADONAI the glory due to his name; bring an offering, and enter his courtyards.

Berean Standard Bible:

Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and enter His courts.

American Standard Version:

Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.

KJV with Strong’s Numbers:

Give{H3051} unto the LORD{H3068} the glory{H3519} due unto his name{H8034}: bring{H5375} an offering{H4503}, and come{H935} into his courts{H2691}.

Cross-References (KJV):

Psalms 100:4

  • Enter into his gates with thanksgiving, [and] into his courts with praise: be thankful unto him, [and] bless his name.

Romans 12:1

  • ¶ I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, [which is] your reasonable service.

Exodus 34:5

  • ¶ And the LORD descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD.

Exodus 34:9

  • And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it [is] a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.

Psalms 72:10

  • The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.

Psalms 108:3

  • I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

Psalms 108:5

  • Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 96:8

Psalm 96:8 is part of a larger hymn of praise that calls on all creation to worship the Lord. The verse itself, "Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts," encapsulates several key themes. Firstly, it emphasizes the act of giving glory to God, acknowledging His supreme worthiness and majesty. The phrase "the glory due unto his name" suggests that there is an inherent honor that belongs to God, and it is the duty of humanity to recognize and proclaim it.

Secondly, the verse calls for active worship through the act of bringing an offering. In the historical context of the Psalms, offerings were a significant part of worship in ancient Israel. These offerings could be various forms of sacrifices as prescribed in the Mosaic Law, including burnt offerings, peace offerings, and grain offerings, among others. These acts were not only symbolic of the worshipper's devotion and contrition but also served as a means of drawing near to God, as offerings were often accompanied by prayers and petitions.

Lastly, the invitation to "come into his courts" speaks to the communal aspect of worship. It implies a physical coming together in a sacred space, likely referring to the Tabernacle or later the Temple in Jerusalem, where the presence of God was believed to dwell in a special way. This communal worship was an essential part of the religious life of Israelites, reinforcing their identity as a people set apart for God.

In a broader sense, Psalm 96:8 transcends its historical context by encouraging believers across time to honor God with their worship and to recognize His sovereignty over all creation. It serves as a call to worship that resonates with the universal Church, emphasizing the importance of giving God the honor He deserves through both personal and corporate expressions of faith.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H3051
    There are 30 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יָהַב
    Transliteration: yâhab
    Pronunciation: yaw-hab'
    Description: a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come; ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
  2. Strong's Number: H3068
    There are 5521 instances of this translation in the Bible
    Lemma: יְהֹוָה
    Transliteration: Yᵉhôvâh
    Pronunciation: yeh-ho-vaw'
    Description: from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  3. Strong's Number: H3519
    There are 189 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כָּבוֹד
    Transliteration: kâbôwd
    Pronunciation: kaw-bode'
    Description: rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
  4. Strong's Number: H8034
    There are 771 instances of this translation in the Bible
    Lemma: שֵׁם
    Transliteration: shêm
    Pronunciation: shame
    Description: a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
  5. Strong's Number: H5375
    There are 611 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָשָׂא
    Transliteration: nâsâʼ
    Pronunciation: naw-saw'
    Description: or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  6. Strong's Number: H4503
    There are 194 instances of this translation in the Bible
    Lemma: מִנְחָה
    Transliteration: minchâh
    Pronunciation: min-khaw'
    Description: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
  7. Strong's Number: H935
    There are 2307 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוֹא
    Transliteration: bôwʼ
    Pronunciation: bo
    Description: a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  8. Strong's Number: H2691
    There are 163 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָצֵר
    Transliteration: châtsêr
    Pronunciation: khaw-tsare'
    Description: (masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village.