Psalms 94:21

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.

Complete Jewish Bible:

They band together against the righteous and condemn the innocent to death.

Berean Standard Bible:

They band together against the righteous and condemn the innocent to death.

American Standard Version:

They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.

KJV with Strong’s Numbers:

They gather themselves together{H1413} against the soul{H5315} of the righteous{H6662}, and condemn{H7561} the innocent{H5355} blood{H1818}.

Cross-References (KJV):

Psalms 59:3

  • For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not [for] my transgression, nor [for] my sin, O LORD.

Matthew 27:1

  • ¶ When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death:

Proverbs 17:15

  • ¶ He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both [are] abomination to the LORD.

Exodus 23:7

  • Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked.

Revelation 17:6

  • And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.

Ezekiel 22:27

  • Her princes in the midst thereof [are] like wolves ravening the prey, to shed blood, [and] to destroy souls, to get dishonest gain.

Psalms 22:16

  • For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 94:21

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H1413
    There are 8 instances of this translation in the Bible
    Lemma: גָּדַד
    Transliteration: gâdad
    Pronunciation: gaw-dad'
    Description: a primitive root (compare גּוּד); to crowd; also to gash (as if by pressing into); assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.
  2. Strong's Number: H5315
    There are 683 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נֶפֶשׁ
    Transliteration: nephesh
    Pronunciation: neh'-fesh
    Description: from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  3. Strong's Number: H6662
    There are 197 instances of this translation in the Bible
    Lemma: צַדִּיק
    Transliteration: tsaddîyq
    Pronunciation: tsad-deek'
    Description: from צָדַק; just; just, lawful, righteous (man).
  4. Strong's Number: H7561
    There are 34 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רָשַׁע
    Transliteration: râshaʻ
    Pronunciation: raw-shah'
    Description: a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate; condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
  5. Strong's Number: H5355
    There are 42 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נָקִי
    Transliteration: nâqîy
    Pronunciation: naw-kee'
    Description: or נָקִיא; (Joel 4:19; Jonah [1:14), from נָקָה; innocent; blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
  6. Strong's Number: H1818
    There are 295 instances of this translation in the Bible
    Lemma: דָּם
    Transliteration: dâm
    Pronunciation: dawm
    Description: from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.