(The Lord speaking is red text)
[Which] perished at Endor: they became [as] dung for the earth.
they were destroyed at 'Ein-Dor and became manure for the ground.
who perished at Endor and became like dung on the ground.
Who perished at Endor, Who became as dung for the earth.
Which perished{H8045}{H8738)} at Endor{H5874}: they became as dung{H1828} for the earth{H127}.
Psalm 83:10 is part of an imprecatory psalm, which is a prayer for God's judgment against enemies. In this particular verse, the psalmist, Asaph, is recalling historical instances where God judged Israel's adversaries. The reference to those who "perished at Endor" alludes to the story in 1 Samuel 28, where King Saul consults a medium at Endor to summon the spirit of the prophet Samuel. This event occurs just before Saul's final battle against the Philistines, where he and his sons are killed, and the dynasty of Saul effectively ends.
The mention of "dung for the earth" is a powerful and graphic image, indicating that these enemies were not only defeated but utterly debased and humiliated, their bodies left unburied and exposed to the elements, which was a significant dishonor in ancient Near Eastern culture. This verse reflects the themes of divine judgment, the importance of trusting in God rather than in magical practices (as Saul did at Endor), and the ultimate fate of those who oppose God's people.
In the broader context of Psalm 83, the psalmist is asking God to deal with current enemies in a similar manner to past foes, appealing to God's faithfulness to defend Israel. The historical context of this psalm is likely the ongoing conflicts between Israel and its neighboring nations, which threatened its existence and the fulfillment of God's promises. The psalm is a plea for God to assert His sovereignty, protect His people, and vindicate His name against those who conspire against Him and His chosen nation.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)