Psalms 70:2

King James Version:

(The Lord speaking is red text)

Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.

Complete Jewish Bible:

May those who seek my life be disgraced and humiliated. May those who take pleasure in doing me harm be turned back and put to confusion.

Berean Standard Bible:

May those who seek my life be ashamed and confounded; may those who wish me harm be repelled and humiliated.

American Standard Version:

Let them be put to shame and confounded That seek after my soul: Let them be turned backward and brought to dishonor That delight in my hurt.

KJV with Strong’s Numbers:

Let them be ashamed{H954}{H8799)} and confounded{H2659}{H8799)} that seek{H1245}{H8764)} after my soul{H5315}: let them be turned{H5472}{H8735)} backward{H268}, and put to confusion{H3637}{H8735)}, that desire{H2655} my hurt{H7451}.

Cross-References (KJV):

Psalms 35:26

  • Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify [themselves] against me.

Psalms 35:4

  • Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

John 18:6

  • As soon then as he had said unto them, I am [he], they went backward, and fell to the ground.

Psalms 71:13

  • Let them be confounded [and] consumed that are adversaries to my soul; let them be covered [with] reproach and dishonour that seek my hurt.

Psalms 109:29

  • Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Isaiah 41:11

  • Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish.

Psalms 6:10

  • Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return [and] be ashamed suddenly.

Explore This Verse Across Other Resources:


Commentary for Psalms 70:2

No commentary available.

*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model

Strong's Numbers and Definitions:

Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)

  1. Strong's Number: H954
    There are 100 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בּוּשׁ
    Transliteration: bûwsh
    Pronunciation: boosh
    Description: a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed; (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
  2. Strong's Number: H2659
    There are 17 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָפֵר
    Transliteration: châphêr
    Pronunciation: khaw-fare'
    Description: a primitive root (perhaps rather the same as חָפַר through the idea of detection); to blush; figuratively, to be ashamed, disappointed; causatively, to shame, reproach; be ashamed, be confounded, be brought to confusion (unto shame), come (be put to) shame, bring reproach.
  3. Strong's Number: H1245
    There are 215 instances of this translation in the Bible
    Lemma: בָּקַשׁ
    Transliteration: bâqash
    Pronunciation: baw-kash'
    Description: a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
  4. Strong's Number: H5315
    There are 683 instances of this translation in the Bible
    Lemma: נֶפֶשׁ
    Transliteration: nephesh
    Pronunciation: neh'-fesh
    Description: from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  5. Strong's Number: H5472
    There are 14 instances of this translation in the Bible
    Lemma: סוּג
    Transliteration: çûwg
    Pronunciation: soog
    Description: a primitive root; properly, to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize); backslider, drive, go back, turn (away, back).
  6. Strong's Number: H268
    There are 102 instances of this translation in the Bible
    Lemma: אָחוֹר
    Transliteration: ʼâchôwr
    Pronunciation: aw-khore'
    Description: or (shortened) אָחֹר ; from אֲחִירַע; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West; after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without.
  7. Strong's Number: H3637
    There are 38 instances of this translation in the Bible
    Lemma: כָּלַם
    Transliteration: kâlam
    Pronunciation: kaw-lawm'
    Description: a primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult; be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
  8. Strong's Number: H2655
    There are 10 instances of this translation in the Bible
    Lemma: חָפֵץ
    Transliteration: châphêts
    Pronunciation: khaw-fates'
    Description: from חָפֵץ; pleased with; delight in, desire, favour, please, have pleasure, whosoever would, willing, wish.
  9. Strong's Number: H7451
    There are 623 instances of this translation in the Bible
    Lemma: רַע
    Transliteration: raʻ
    Pronunciation: rah
    Description: from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).