(The Lord speaking is red text)
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in [his] wrath.
Before your cook-pots feel the heat of the burning thorns, may he blow them away, green and blazing alike.
Before your pots can feel the burning thorns— whether green or dry— He will sweep them away.
Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
Before your pots{H5518} can feel{H995}{H8799)} the thorns{H329}, he shall take them away as with a whirlwind{H8175}{H8799)}, both living{H2416}, and in his wrath{H2740}.
Psalm 58:9 is part of a larger imprecatory psalm, attributed to King David, which expresses a fervent plea for divine justice against evildoers who deceive and harm others. The historical context of this verse is rooted in the personal and national struggles that David faced, where he often found himself surrounded by enemies and faced with injustice.
The verse itself uses vivid imagery to convey the theme of God's swift and decisive judgment. The "pots" in this context likely represent the wicked, comparing them to inanimate objects that are about to be consumed by the "thorns," symbolizing the consequences of their own wickedness. The "whirlwind" is a powerful image of divine intervention, indicating that before the wicked can even experience the full brunt of their own destructive actions, God will remove them from the scene. The phrase "both living, and in [his] wrath" suggests that God's judgment will encompass both the living and those who have already died, leaving no room for escape from His righteous anger.
In summary, Psalm 58:9 encapsulates the themes of divine retribution and the ultimate triumph of justice over wrongdoing. It reflects the belief that God is actively involved in human affairs, ready to punish the wicked and protect the righteous. This verse, like other imprecatory psalms, serves as an expression of trust in God's sovereignty and righteousness, assuring the faithful that evil will not have the last word.
*This commentary is produced by Microsoft/WizardLM-2-8x22B AI model
Note: H = Hebrew (OT), G = Greek (NT)